С чужим ребенком (Макуильямс) - страница 43

— Слишком претенциозное, — поморщилась Джинни.

— Женские платья и должны быть такими, — настаивал он. Все жены его друзей носили такие платья. Только деловые женщины, его партнеры по бизнесу, одевались, как Джинни. Но Джинни вовсе не была партнером по бизнесу, она занимала иное место в его жизни.

— И слишком дорогое, — добавила она, не желая спорить на тему, какими должны быть женские платья.

— Я, разумеется, заплачу, — успокоил ее Филип.

Джинни обиделась и разозлилась. Как если бы он предложил заплатить за ночь, проведенную с ней.

— Никаких «разумеется», — процедила она сквозь зубы. — Я сама плачу за свои платья. Пожалуйста, запомни.

— Но я хочу купить его тебе. Ты же не можешь заплатить такие деньги.

Джинни в огорчении смотрела на него, зная, что заплатить-то она может, но не может сказать ему об этом. Он думает, что она воспитательница детсада, а зарплата воспитателей не для таких магазинов.

— Оно мне не нравится! — сказала она.

— Послушай, я просто хочу купить тебе что-нибудь.

— А я хочу, чтоб ты мне ничего не покупал!

Кровь прилила к щекам Филипа.

— Ты самая невыносимая женщина…

— То же самое я могу сказать о тебе, но вежливость не позволяет.

— Я не женщина, — и, довольный тем, что хоть чем-то ей досадил, он развернулся и вышел.

— А где Филип? — поинтересовалась Лидия, появившись в очередном наряде и не увидев его. — Он вдруг вспомнил, что ненавидит магазины?

— Ненавидит? — с любопытством спросила Джинни.

— Бежит от них как от чумы. Я думаю, сюда он пришел только из-за тебя.

— А я думаю, у него были свои причины. А ушел потому, что я не позволила ему ничего мне купить.

— О, понимаю, — сказала Лидия, явно ничего не понимая. — Ну и ладно. Без него будет веселее.

И Лидия снова удалилась в примерочную, а Джинни уселась в пустое кресло и принялась мечтать. Вот они с Филипом лежат на раскаленном пустынном пляже, горячее солнце наполняет их обнаженные тела удивительным ощущением покоя и счастья…

— Что ты скажешь об этом, Джинни? — Голос Лидии прервал полет ее воображения.

Джинни взглянула на нее. На Лидии было платье цвета темного коралла с обилием кружев у высокого воротника. Эти кружева, вероятно, были ручной работы, но Джинни они не понравились. Хотя Лидии, как ни странно, шли.

— Очень мило. Прилично и в то же время чуть сексуально. Стюард упадет от восторга.

— Да? — задумчиво спросила Лидия.

— Этот цвет тебе очень идет, он тебя оживляет.

— Тогда я его возьму. А что наденешь ты?

— Наверное, то же, что и вчера. Другого вечернего платья я не взяла. Хотя…

Джинни оглянулась на тот розовый с оборками кошмар, что предлагал ей Филип. Нет, лучше умереть раздетой, чем ходить в таком платье. Но может быть, удастся найти то, что понравится им обоим?