Во всем виновата погода (Уильямс) - страница 39

Роуз пожала плечами и покачала головой. Ничего она не боялась так, как присутствия мужчины, который стоял, прислонившись к стене. Они одни в этом доме — вот что пугало ее больше всего.

— Смелая девочка.

Роуз могла поклясться, что услышала сарказм в его голосе.

— Не все женщины боятся всего на свете.

— Они просто начинают вопить при виде мышки или звуках грома. Ладно, — Габриэль подошел к двери, — спокойной ночи. Если тебе что — нибудь понадобится, ты знаешь, где меня найти. Я в соседней комнате…

— Спасибо, но я сама разберусь.

И уж, конечно, Роуз первым делом запрет дверь.

Так она и сделала. Закрыла дверь в комнату, а потом и в ванную. Она быстро приняла душ и вернулась в спальню. Вместо кровати на полу лежал матрас. И все же Роуз быстро заснула. А потом проснулась. Резко. С чувством, будто что — то не так. Несколько секунд понадобилось, чтобы привыкнуть к темноте и понять, что же разбудило ее так внезапно.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ


Тишина. Все звуки словно исчезли куда — то. После шумного Лондона отсутствие ночного шума было странным и пугало.

Девушка встала. Она чувствовала себя очень неплохо, даже отдохнувшей.

Роуз подошла к окну и распахнула его. Тишина стала еще более ощутимой. Ни ветра, ни даже легкого бриза. Ничего. И это было самое страшное.

Девушка задрожала, неуверенная в том, что же ей сейчас делать. Разбудить Габриэля? Она ведь ничего не знала об ураганах. А значит, это могла быть всего лишь одна из особенностей тропиков. Хотя раздавались же хоть какие — то звуки вечером, а сейчас, в… — Роуз взглянула на свои часы — в три часа утра, они уступили место пугающей тишине.

Роуз надела джинсы и осталась в мешковатой футболке, которую захватила, чтобы в ней спать, и направилась к двери. Может быть, не следовало идти к Габриэлю, будить его в такой час, но она не могла ничего поделать со своим страхом. Скорее всего, Габриэль просто посмеется над ней, но Роуз было сейчас йОе равно.

Дверь в его комнату была не заперта. Это совсем не удивило девушку, она тихо вошла и сразу заметила его, свернувшегося калачиком на матрасе. Впервые за все время их знакомства Роуз видела Габриэля таким беззащитным. И, конечно, она не могла упустить подобную возможность. Девушка забыла обо всех своих страхах, на цыпочках подошла'и склонилась над ним.

Спящим он казался совсем другим. Сейчас Габриэль был похож на грешного ангела, сошедшего на землю. Его волосы растрепались, одеяло прикрывало лишь нижнюю часть тела, да и то не полностью. Наверное, ему стало жарко, и он раскрылся, высунув ноги из — под одеяла.