«Я бы с гораздо большим удовольствием отнес тебя в постель и остался там с тобой». Учитывая окружающих их зрителей, он никак не мог сказать ей, чего на самом деле хотел.
– Я готов идти, – кивнул он.
Она положила голову ему на плечо.
– Тогда в мою комнату, если ты не против. – Она посмотрела на него, в ее глазах была боль.
Джейк, не тратя ни минуты, пошел по коридору. Харриет вытащила ключ, и он отпер дверь и быстро захлопнул ее.
– Фу-у! – .воскликнул он, опуская ее на кровать. – Это было как пройти сквозь строй. А теперь давай устроим тебя поудобнее.
Вытягивая ногу, она поморщилась.
– Я не привыкла, когда столько людей суетятся вокруг меня. Даже с живущей в доме домработницей и подростком я практически чувствую себя так, как будто живу одна. Толпа так изматывает. – Она откинула голову на гору яблочно-зеленых подушек.
– Ну, я живу совершенно один. У моей домработницы хватает ума приходить и уходить, пока меня нет дома. И как ты знаешь, детей у меня нет. – Джейк улыбнулся ей. – Так что я определенно на одной волне с тобой.
Ее лицо стало еще бледнее. Он наклонился над кроватью:
– Что случилось? Болит сильнее?
Она отрицательно покачала головой, на мгновение закрыв глаза.
– Я… э-э… мне кое-что нужно…
В дверь постучали. Джейк открыл дверь и вернулся с пакетом льда. Он положил лед ей на ногу.
– Бедняжка. Так что тебе нужно?
Она выглядела так, будто вот-вот расплачется.
– Скажи мне. Я все сделаю. – Он не мог видеть, как она страдает. Это как-то влияло на него, затрагивало глубоко внутри какую-то чувствительную струну, о существовании которой он даже не подозревал.
– Аспирин?
Он подумал, что она не это собиралась сказать, когда Эбби постучала в дверь.
– Это все?
– Пока да, – ответила она. – Я чувствую себя так глупо. Хотя, в общем, это не было так уж и неожиданно, потому что я не садилась на лошадь уже много лет и почти забыла, как высоко до седла.
– Ты хочешь сказать, что упала, пытаясь сесть на лошадь? – Он не смог скрыть удивления в голосе.
– Не бери в голову. – Она отвернулась от него. – Слава Богу, что Зак помнит.
Так, значит, она была со своим сыном. И где же он сейчас?
– А что с твоим сыном?
– О, он прекрасно сидит в седле. Я оставила его в доме Оливии, чтобы заботиться о лошадях и других животных.
– У нее нет работников?
– Есть, но Заку нравится бывать там. – Она скорчила гримасу. – Мне пришлось уговаривать его приехать сюда, но забавно то, что, оказавшись в Дулитле, он полюбил его гораздо больше, чем я. В конюшне бабушки Оливии у него есть собственная лошадь. Когда мы сегодня были в больнице, она сказала, что ей будет гораздо приятнее знать, что мы с ним помогаем в доме, чем суетимся около ее постели.