Губы Грейс приоткрылись, но ответила она не сразу.
– Боюсь, я недостаточно хорошо вас знаю, чтобы судить об этом.
– Хорошо сказано, мисс Эверсли. – Джек одобрительно кивнул. – Могу ли я заключить, что герцога вы знаете довольно хорошо?
– Я состою при его бабушке вот уже пять лет, и за это время мне посчастливилось немного узнать характер его светлости.
– Леди Амелия, – проговорил Уиндем, явно намереваясь положить конец разговору, – могу я проводить вас до дома?
– Конечно.
– Так скоро? – прошептал Джек, исключительно чтобы позлить Уиндема.
– Меня ждут дома, – объяснила леди Амелия, хотя прежде ни разу не упоминала о своих домашних.
– Тогда давайте отправимся прямо сейчас, – предложил герцог.
Невеста встала и взяла его под руку.
– Э-э… ваша светлость!
Джек мгновенно повернулся, услышав голос Грейс, она по-прежнему стояла в дверях.
– Могу я поговорить с вами, прежде чем вы уедете? Пожалуйста, – проговорила она.
Уиндем извинился и вышел в коридор вслед за мисс Эверсли. Они остановились перед открытой дверью гостиной, но говорили так тихо, что расслышать слова было невозможно.
– Интересно, о чем они могут беседовать? – обратился Джек к леди Амелии.
– Понятия не имею, – сухо отозвалась девушка.
– Я тоже, – кивнул Джек, постаравшись придать голосу побольше беззаботности и оживления. Исключительно из чувства противоречия. Подобные вещи, по убеждению Джека, делали жизнь намного занимательнее. И вдруг из коридора донеслось: «В Ирландию?!» Это был возглас Уиндема, и прозвучал он довольно громко. Джек наклонился, прислушался, но герцог подхватил Грейс под руку и увлек в глубину коридора. Парочка скрылась из виду, оказавшись вне пределов слышимости.
– Что ж, ответ мы получили, – пробормотал Джек.
– Отъезд бабушки не мог бы расстроить Томаса, – решительно заявила Амелия. – Он бы скорее устроил празднество по такому случаю.
– Рискну предположить, что герцогиня решила ехать в сопровождении внука, о чем мисс Эверсли и сообщила Уиндему.
– В Ирландию? – Амелия недоверчиво покачала головой. – О нет, вы, должно быть, ошибаетесь.
– Возможно. – Джек с напускным безразличием пожал плечами. – Я здесь всего лишь гость.
И тут Амелия разразилась неожиданно страстной тирадой:
– Кроме того, я не могу себе представить, зачем бы герцогине ехать в Ирландию. Не то чтобы мне не нравилась ваша прекрасная страна, но это так не похоже на герцогиню. Я не раз слышала, как она с величайшим презрением отзывалась о Нортумберленде, Озерном крае, да и о Шотландии… – Амелия прервала фразу и, переведя дыхание, продолжила: – Ирландия? Для нее это чересчур.