Джек небрежно махнул рукой:
– С этим я справлюсь.
– Без карты?
– В школьные годы мы часто путешествовали.
Грейс подняла голову и мечтательно улыбнулась, словно каким-то непостижимым образом проникла в воспоминания Джека.
– Готова поспорить, в школе вас не назначали старшим над учениками.
Джек обиженно поднял брови:
– Знаете, большинство расценило бы подобное замечание как оскорбление.
Губы Грейс насмешливо изогнулись, в глазах вспыхнули озорные огоньки.
– Но только не вы.
Разумеется, она была права, однако Джек не собирался выкладывать свои секреты.
– И почему вы так решили?
– Вам никогда не хотелось быть старшим.
– Слишком много обязанностей и ответственности, – проворчал Джек, подозревая, что именно об этом и подумала Грейс в первую очередь.
Она открыла было рот, чтобы ответить «да». Ее щеки слегка порозовели, и на мгновение она отвела взгляд.
– В вас слишком силен бунтарский дух, – проговорила она. – Вы бы не захотели примкнуть к начальству.
– Ах, к начальству, – с явным удовольствием повторил Джек.
– Не придирайтесь к словам.
– Что ж, – усмехнулся Джек, картинно изогнув бровь, – надеюсь, вы понимаете, что говорите это бывшему офицеру армии его величества.
Но Грейс лишь досадливо отмахнулась от его возражений:
– Мне следовало сказать, что вам нравится мнить себя бунтарем. Подозреваю, что в душе вы, как и все мы, законопослушны и не чужды условностей.
Джек немного помолчал, а потом заметил:
– Надеюсь, вы понимаете, что говорите это бывшему разбойнику, промышлявшему на дорогах его королевского величества.
Как ему удалось сохранить серьезный вид, он и сам не знал, но когда Грейс после секундного замешательства громко рассмеялась, Джек облегченно вздохнул – он сдерживался из последних сил, изображая оскорбленную невинность. Ему даже начало казаться, что чопорными манерами и надменной осанкой он напоминает Уиндема. Так, чего доброго, можно нажить расстройство желудка.
– Вы чудовище, – пожаловалась Грейс, вытирая глаза.
– Стараюсь, как могу, – скромно потупился Джек.
– Вот почему, – Грейс с улыбкой погрозила ему пальцем, – вас никогда не поставят старшим над учениками.
– Избави Боже, надеюсь, мне это не грозит, – отозвался Джек. – В моем возрасте это уже чересчур.
А если вспомнить его былые подвиги… Даже сейчас Джеку продолжала сниться школа. Не в кошмарах, конечно, – слишком много чести. Но не реже раза в месяц Джек видел себя за школьной партой и просыпался с отвратительным чувством. Нелепо для двадцативосьмилетнего мужчины. Снилось ему почти всегда одно и то же. Он заглядывал в расписание и внезапно понимал, что, напрочь забыв об уроках латыни, прогулял весь семестр. В других сновидениях Джек являлся на экзамен без штанов.