Боевой аватар (Олейников) - страница 54

— Господи, — Антонио оторвал руки от дверцы, в которую вцепился и истово перекрестился, — Мама всегда хотела, чтобы я стал священником. Или поваром. А мне всегда казалось, что биолог — такая мирная профессия. Что вы сделали с этим бандитом?

— Лекцию прочитали, — мрачно сказала Лаура, запрыгивая в кузов. — О вреде обедненного урана для организма. Гони, Джуз, у нас меньше минуты!

Джузеппе бросил карабин на колени Антонио, и едва заведя мотор, бросил джип вперед.

— Что мне с этим делать? — спросил Тони.

— Заряди, — велел Джузеппе, следя за дорогой.

— Джузи, ты весь магазин расстрелял, — озадаченно сказал Тони, защелкивая патроны.

— Значит, повезло, — вздохнул Ланче. Его понемногу отпускало — этот бой был совсем не похож на вчерашнюю бойню возле Бени. Тогда все походило на компьютерный шутер, где ему ничего не угрожало — надо было лишь выполнить миссию и обезвредить ботов. Что с помощью Ямагучи было не так уж и сложно. Но сейчас — руки на руле дрожали, и Джузеппе не был уверен, что это дрожь от мотора и вибрации шин. Он стрелял в человека, он помог его убить. Как не оправдывайся, как не говори о том, что иначе бы он сам погиб, и что это был профессиональный наемник, на счету которого десятки, а может сотни невинных жизней — все равно он убил человека. Он биолог и этолог и его жизнь не должна быть связана со смертью людей. Он познает жизнь, а не отнимает ее.

«Лори, малышка, зачем ты выбрала себе такую судьбу, — у Джузеппе защипало в горле. — Значит, там ты холодная, быстрая, безжалостная. Слишком сильная…»

— Господи! — выдохнул Тони, оборачиваясь назад. — Джузи, он нас нагоняет!

Позади ударил пулемет. Пули дырявили плотные кожистые листы гивей, дробили пальмовые стволы, рубили ажурные веера папоротников. Беретта Лары молчала — видимо, разведчик был далеко, а на полном ходу, на удачу, тратить драгоценные урановые пули Лори не рисковала.

— Оторвемся, — звонко засмеялась она, — Отстает.

Странное напряжение почудилось Джузеппе в ее голосе, он на секунду отвлекся, и джип занесло на повороте, стащило с дороги в лес. Он закрутил руль, пытаясь вернуть машину в колею, но в районе правого колеса раздался глухой хлопок, и джип опрокинуло на бок.

Глава тринадцатая

— …Жозеф, справа! — звенел голос над ним и Джузеппе никак не могу понять, кому он принадлежит.

Ланче открыл глаза. Голова гудела, в ушах что-то гремело и щелкало. Казалось, он бредит — рядом стоял сгусток леса, составленный из широких глянцевитых листов фикусов, светлой паутины папоротников, редких солнечных пятен и густой тени. Он сжимал металлический обрубок, на конце которого трепетал огненный цветок.