— Здорово!
— Мне нужно с полчасика, чтобы забронировать билеты и гостиницу, потом пройдемся по магазинам, а затем я покажу тебе город.
— Чудно, заходи, как будешь готов.
Первым делом у себя в номере Лидия переписала снимки с фотоаппарата на ноутбук, а затем вынула из сумки набор пастели, взяла новый альбом на пружине и принялась священнодействовать, пытаясь передать все великолепие северного рассвета. Она так увлеклась, что потеряла счет времени и очнулась, только когда услышала стук в дверь.
— Ты готова? Можно взглянуть, что у тебя получилось? — осведомился Джейк, проходя в комнату.
— Да, смотри, конечно. А я пока руки помою. — Рисуя, Лидия кончиком пальца растушевывала границы между цветами.
— У меня просто нет слов, — искренне восхитился мужчина, — мне даже жаль тебя прерывать, но, если мы собираемся на север, нужно экипироваться как следует.
— Я уже экипировалась! — заметила девушка и продемонстрировала, что под свитер надела трикотажную майку с длинными рукавами.
— А теплые брюки? А перчатки? А купальник?
— Что-то не улавливаю логики, — недоуменно округлила глаза Лидия. — Зачем мне купальник на севере Норвегии?
— А термальные источники, дорогая? Я, конечно, тоже предпочел бы окунуться с тобой голышом, но, к сожалению, там обычно много народу.
И они отправились по магазинам на главную центральную торговую улицу Карл Йохан Гейт, которая проходила как раз недалеко от гостиницы. В магазине женской одежды Джейк быстро прошелся между вешалок и принес Лидии на примерку брюки с начесом, очень скромного фасона купальник и пару упаковок термобелья.
Не удержавшись, она воскликнула:
— Фи, как неромантично! Предполагается, что у нас с тобой жаркий роман, а ты предлагаешь мне самое страшное белье во вселенной!
— Во-первых, мы это берем, и возражения не принимаются. Во-вторых, поверь, когда начнешь замерзать среди полярных снегов, тебе будет не до фасона нижнего белья. А в-третьих, можешь не сомневаться, уж романтику-то я тебе обеспечу — пусть даже и в термобелье! Уж это я тебе обещаю. А я всегда выполняю свои обещания! — горячо прошептал Джейк ей на ухо.
От жара его дыхания по телу Лидии побежали мурашки. И она не стала спорить. Мужчина тем временем выбрал что-то из одежды и для себя, а также сумку и по паре солнечных очков.
— А очки-то зачем? У вас ведь там сейчас полярная ночь? — изумилась Лидия.
— Свет отражается от снега и слепит, — пояснил Джейк.
Отправив покупки с посыльным в гостиницу, они отправились на осмотр достопримечательностей Осло. Шагая рядом со своим восхитительно умным и красивым спутником, Лидия ощущала себя просто королевой. Джейк прекрасно знал город. Они прогулялись у королевского замка и городской ратуши, затем заглянули в музей кораблей викингов. Там выставлены древние изящные килевые суда, найденные при раскопках захоронений викингов.