Обжигающий поцелуй (Грей) - страница 142

Мэдлин с усилием сглотнула и пробормотала:

– Я очень сожалею, что настояла на приезде Оливии. Прости меня, пожалуйста.

– Полагаю, это мне следует извиниться. Мне тоже. Ведь ты же ничего не знала о Хью, потому что я не рассказал, из-за чего у нас возникла ссора.

– Не имеет значения. Я не должна была приглашать его в твой дом.

– Не забывай, Линни, это теперь и твой дом. Теперь все мое – также и твое, понятно? Она кивнула и прошептала:

– Знаешь, я чувствую себя…

– В безопасности?

– Нет-нет, я не это хотела сказать. Я чувствую… Чувствую себя так, будто мы действительно женаты.

– Конечно, мы женаты, глупенькая. Ты разве не помнишь тот день в церкви? Это ведь было совсем недавно.

– Разумеется, я все помню. Просто мне трудно привыкнуть к мысли, что я теперь замужняя женщина. Знаешь, после того, как умерла моя мама… после этого все в моей жизни изменилось, и я думала, что никогда не выйду замуж.

Он снова заглянул ей в глаза.

– Хочешь поговорить об этом? Поверь, все сказанное тобой останется между нами.

Она тяжело вздохнула и покачала головой:

– Нет, Кейн, я не могу…

– Ну хорошо, дорогая. Тогда, может быть, я кое-что тебе расскажу? – Он убрал с ее щеки выбившуюся из прически прядь. – Ты ведь хочешь знать, что у нас произошло с Хью Дэвисом, не так ли?

Она посмотрела на него с удивлением.

– Ты мне настолько доверяешь, что готов об этом рассказать?

– Да, конечно, – кивнул Кейн.

И поведал ей трагическую историю свой сестры, вернее то, что знал об этом.

Через несколько минут он умолк и в комнате долго царило молчание. Наконец Мэдлин, откашлявшись, тихо сказала:

– Тебе, наверное, было очень больно…

– Хуже всего, что она возненавидела меня.

Мэдлин решительно покачала головой.

– Нет! Я уверена, что это не так!

– Увы, это правда. Мы с ней постоянно спорили. И как-то раз она сказала, что больше не будет мне подчиняться. Это был наш последний разговор.

– А что происходило до… этого?

– Элизабет сказала мне, что Хью ухаживает за ней. Сказала, что они любят друг друга и что ей требуется мое благословение на брак.

– Но вы ведь были друзьями… Почему же ты не хотел, чтобы они поженились?

– Да, были друзьями. Но к тому времени Хью уже очень изменился, стал совсем другим человеком. Кроме того, я знал: Хью не из тех, кто успокаивается с одной женщиной. У него было множество любовниц – даже в то время, когда он ухаживал за Элизабет. Но я умолчал об этом, чтобы не причинять ей боль. Я полагал, что она просто смирится и расстанется с Хью.

– Но она не смирилась, потому что любила его, да?

– Совершенно верно. Только все было еще хуже. Элизабет как-то пришла ко мне и заявила, что уж теперь-то мне придется дать свое согласие, потому что она беременна. К тому времени я понял, что должен рассказать ей о похождениях Хью и о том, как он отреагирует, когда узнает о ее беременности. Сестра ужасно разозлилась. Сказала, что выйдет за Хью, а я пожалею, что обращался с ней как с ребенком. И еще она сказала, что ненавидит меня и что я больше никогда ее не увижу, – добавил он с дрожью в голосе.