— Да, мэм, — он пересек комнату к открытой двери и остановился, чтобы поблагодарить ее.
— Я, во всяком случае, ценю ваше время, мисс Картер. Хотя, думаю, проблем с жильем в данном случае не будет.
Когда он назвал его имя, Мейбелин чуть не лишилась чувств. Это был ее любимый певец.
— Может быть, вы о нем слышали?
У Мейбелин челюсть отвисла чуть ли не до груди.
— Он приедет в Калгари?
— Да, мэм. Я утром разговаривал с ним, так что это дело решенное.
Мейбелин понадобилось некоторое время, чтобы прийти в себя.
— О, Боже! Я совсем забыла о правилах вежливости, — неожиданно заявила она. — Я даже не предложила вам ничего выпить. Не хотите стакан лимонада перед уходом?
Три дня спустя Коуди открыла дверь на звонок и обнаружила на своем пороге Майлза Ферчайлда.
— Что вам угодно?
— Вы не пригласите меня войти? Коуди взглянула на него.
— Если вы объясните мне причины визита, — проговорила она, испытывая желание ударить его по самодовольной морде.
— Одной причины достаточно? — спросил он. — Меня интересует кое-что, связанное с именем Генри Кокса.
Коуди испытала приступ острого ужаса. У нее ослабли ноги, словно она вот-вот рухнет. Она заметила, что было около пяти. Дикон уехал в ночлежку, Кетти ушла на раннюю киношку с какой-то подружкой.
— Да, проходите, — сказала Коуди, пропуская его в открытую дверь.
Дикон припарковался у ночлежки, выключил передачу и собирался выйти из машины, когда к нему заспешил Пи Даблю, размахивая клочком бумаги. Дикон опустил стекло.
— В чем дело?
— Вам только что звонили, — выкрикнул Пи Даблю. — Какой-то тип сказал, что это срочно. Он хочет встретиться с вами в ресторане Канти Сквайр прямо сейчас.
Дикон нахмурился, раздумывая, что бы это могло быть.
— Кто это, Пи Даблю?
Пи Даблю глянул на клочок бумаги.
— Его зовут Кокс. Генри Кокс.
Когда через двадцать минут Дикон вошел через парадную дверь, ресторан был почти пуст. Исключение составляли рыжая официантка и хорошо одетый мужчина в кресле-каталке. Кроме них был только Дикон. Он проскользнул за стул у стойки и заказал чашку кофе, уставившись на дверь, надеясь, что Генри Кокс не заставит себя долго ждать, Официантка подала ему чашку, чуть не расплескав при этом кофе. Она знала, кто он, несмотря на солнцезащитные очки. Он оценил это, когда она, вместо того, чтобы взять у него автограф, как делали очень многие, просто отошла в сторону. У него в данный момент не было настроения беседовать. Ему просто хотелось знать, что от него нужно Генри Коксу, в конце-то концов?
— Мистер Броуди?
Дикон подпрыгнул, услышав свое имя и покрутил головой. Никто не входил. Он глянул на человека в кресле-каталке. Тот кивнул и подъехал к нему. «Уж не собирается ли он попросить автограф?» — подумал Дикон.