— Спасибо, Хироми.
— Ой, у тебя гостья, я невовремя, — смутился мужчина, заметив Дашу.
— Нет, ты не помешал. Даша познакомься, это мой коллега и хороший друг Хироми Якомото, — сказал он по-русски. — Let me introduce Dasha, my bride. I told you about her А это Даша, моя невеста, я тебе про неё рассказывал, — сказал он другу по-английски.
— О, Даша, — гость поцеловал девушке руку. — I'm very glad to meet you Очень приятно с вами познакомиться. And when is the wedding? А когда свадьба?
— The day after tomorrow. Послезавтра, — смущаясь, ответила Даша. — Стив, я пойду наверх, чтобы вам не мешать. Goodnight, — улыбнулась она гостю.
— Goodnight — отозвался Хироми.
— Спокойной ночи, — поцеловал Дашу Стив. — Не жди меня, мы посидим немного.
— Она даже лучше чем на фото, — заявил Хироми, устроившись в саду в кресле. — Ты про свадьбу ничего не говорил, замять собирался?
— Вообще-то да, — смутился Стив. — Да и в нынешних условиях не до праздников.
— Даже не вздумай лишать себя праздника из-за этой малолетней шлюхи! — вспылил Хироми. — И вообще. Через неделю будет осенний бал, ты просто обязан пойти. И не возражай. Если ты не придешь, это будет выглядеть как трусость. Тебе нечего стыдиться, приходи, заодно представишь жену коллегам, да и ей будет интересно посмотреть, где ты работаешь.
— А знаешь, ты прав, — решил Стив. — Какого черта я буду отсиживаться? Хороший повод вывести Дашу в свет, а то она одна дома скучает. Решено, пойдем на осенний бал.
Даша сильно волновалась. Наверное, не меньше, чем в день их свадьбы. Но тогда все было официально и просто: пришли, расписались в книге, и ушли, а тут бал. Красивое светло-голубое платье невероятно шло Даше, Стив настоял на том, чтобы купить его ей, а к платью приобрел еще и комплект из сережек и кулона с сапфирами. Даша сопротивлялась изо всех сил. Ей очень нравились украшения, но, на её взгляд, они стоили слишком дорого. Стив жену не послушал, вернее, он купил украшения не сразу, а принес их на следующий день. Даша охала, ахала, но Стив видел, что на самом деле ей нравится, и это делало его счастливым. Катя была отправлена к родителям Стива с самого утра. Даша укладывала волосы и делала макияж сама, и когда она спустилась вниз, Стив ахнул.
— Ну, как? — робко спросила Даша.
— You look gorgeous Ты великолепна, — только и смог выдохнуть Стив. — Ты будешь самой красивой.
Когда Стив с Дашей под руку вошли в зал, все замолчали. Многие были уверены, что профессор Эванс не решится явиться на бал после предъявленных ему обвинений. А он решился, да еще пришел не один, а с дамой.