— Она сказала, что ненавидела их — мастера Краунса и мастера Ридли. Точно так, как мне следовало ненавидеть тех, кто убил мастера Краунса. Больше ничего не помню. Я испугался. Да, еще она сказала, что мастер Краунс хотел жениться на моей маме. — Джаспер заморгал, и по его бледным щекам потекли слезы.
— А она ничего не говорила о своем напарнике?
— Только то, что он хочет видеть меня мертвым. Поэтому она и собиралась меня убить.
— Она высокая, Джаспер?
Мальчик кивнул.
— Для женщины очень высокая. И сильная.
— Вспомни, как она держала нож, Джаспер.
Он поднял правую руку, словно готовясь нанести удар ножом, но, покачав головой, сменил руку.
— Вот так. Левой рукой.
Оуэн наклонился и обнял мальчика.
— Отлично. Я так и думал. Мы теперь знаем, кто она, Джаспер. Еще немного, и мы ее поймаем.
С порога раздалось покашливание Вульфстана.
— Вижу, вы уже помирились. Я рад. Так грустно, когда расстаются друзья. — Он заметил, что Джаспер вытирает глаза. — Тебе пора отдохнуть, сынок.
Оуэн поднялся.
— Я скоро снова зайду узнать, можно ли тебе вернуться домой.
Вульфстан передвинул к лежанке больного деревянную ширму, чтобы мальчику не мешал свет.
Мужчины перешли к рабочему столу, освещенному скудным светом из маленького окошка. Вульфстан жестом попросил Оуэна сесть поближе к нему.
— Не хочу, чтобы мальчик это услышал.
Оуэн присел.
— Должен признаться, я чуть вас не подвел, Оуэн.
— Мы могли потерять Джаспера? Такие серьезные раны?
— Потерять — да, но не из-за ран. В аббатстве гостил один человек. Уж очень он стремился поговорить с Джаспером. Мы с Генри по очереди дежурили у его постели, пока этот человек не уехал.
— Кто это был?
— Как раз это и странно. Мне он назвался Джоном. Аббату Кампиану сказал, что он Пол.
— Пол? Опишите, как он выглядел.
— Среднего роста. Каштановые волосы, карие глаза. Приятная внешность, если бы только не постоянно надутый вид. Словно этот человек во всем разочаровался. А в остальном — ничего примечательного.
— Что вы о нем знаете?
— Он заявил, будто его жена скрылась в монастыре. А ему понадобилась мазь от ожога, которой не оказалось в его вещах.
— Он обжегся? Когда?
— В сочельник. Где-то днем. Это важно?
В тот день в доме Амброза Коутса случился пожар.
— Любая мелочь важна, друг мой. Думаю, вы разговаривали с Полом Скорби. Хотя какое он имеет ко всему этому отношение — не могу сказать.
«И все же… — мелькнуло в голове у Оуэна. — Сесилия ведь рассказывала Люси, что Пол Скорби и Кейт — любовники».
— Я благодарен вам от всего сердца за то, что сберегли Джаспера.
— Я ведь уже сказал, что чуть не подвел вас. Бог свидетель, я не заслуживаю благодарности.