Удачный выбор (Лэнгтон) - страница 43

– Дорогая, нет ничего плохого в том, чтобы цивилизованно притвориться терпеливым.

Цивилизованно?! Когда это он был цивилизованным?! – возмутилась Кимберли, из последних сил сопротивляясь сексуальному магнетизму Артура.

– Не притворяйся со мной, – Артур иронично улыбнулся. – Ты хочешь, чтобы я сказал тебе, что с раннего утра только и мечтаю о том, чтобы отнести тебя в спальню и осуществить все фантазии, которыми набита моя голова?

– Я не принадлежу к тем женщинам, о которых фантазируют мужчины, – сказала Кимберли с неприкрытым сожалением.

В этот самый момент она как раз мечтала быть женщиной, которая вызывает у мужчин страсть и восхищение.

– Я лишь знаю, что ты делаешь со мной, и что прошлой ночью мы обнаружили…

– Это был всего лишь секс, – с вызовом перебила его Кимберли, решив, что больше не позволит Артуру дурить ей голову обманчивой лестью. – И это все, что между нами было.

Артур был возмущен. Он переспал с бесчисленным количеством женщин и всегда определял эти отношения тем же словом, которое сейчас употребила Кимберли, но ни одна из его любовниц ни разу не осмелилась сказать ему нечто подобное. Артур почувствовал себя оскорбленным.

– Зачем же так грубо? – сказал он. – У нас с тобой было нечто особенное. Ты потеряла невинность…

Кимберли неприятно задело напоминание о ее запоздалом расставании с девственностью.

– Тебе обязательно надо было сказать об этом? – сердито проворчала она.

– Но это важно… Ты выбрала меня своим первым любовником, – настаивал Артур, обозлившись на ее попытку представить его сексуальным партнером на один раз.

Кимберли вспыхнула, и Артур, воспользовавшись ее минутной слабостью, продолжил:

– Я еще вчера подумал, что ты будешь сожалеть об этом. Но, дорогая моя, давай не будем ссориться. Что случилось, то случилось.

– То, что я выбрала тебя своим первым любовником, ничего не означает. Совсем ничего, – резко ответила Кимберли.

Артур неожиданно обнаружил, что может легко переходить от ярости к разрывающей сердце нежности, которая может сломить его. Это открытие не доставило ему удовольствия. По несчастным глазам Кимберли Артур видел, что она лжет ему, но он не мог понять зачем.

– Тогда почему ты смотришь на меня так? – спросил Артур.

– Как – так? – насторожилась Кимберли.

На его лице сверкнула обворожительная улыбка.

– Хочешь, чтобы я объяснил?

– Хочу.

Взгляд его темно-синих глаз заворожил ее, и Кимберли ощутила сильный толчок сердца о грудную клетку.

– Даже то, как ты смотришь на меня, говорит о том, что ты меня хочешь, – мягко произнес Артур.

– Это всего лишь сексуальное желание, с которым я могу справиться, когда захочу! – самоуверенно заявила Кимберли и испугалась собственных слов.