Самый желанный мужчина (Бартон) - страница 15

По пятницам и субботам, когда в ресторане бывала развлекательная программа, Ирта всегда исполняла перед благодарной аудиторией пару песен. И каждый раз, слушая аплодисменты, представляла себя на сцене знаменитого концертного зала «Гранд-Ол-Опри-Хаус» в Нашвилле.

— Мисс Ирта? — Ар-Джей приоткрыл дверь и заглянул в кухню. — Вас к телефону.

— Кто?

— Мистер Деверо.

— Сейчас подойду.

Ирта удивилась, что Макс вдруг позвонил ей в четверг, почти в одиннадцать часов вечера. Ее сердце подпрыгнуло и забилось где-то на уровне горла. Наверное, умер старый Ройял! Макс наверняка переживает из-за смерти отчима. Он был очень высокого мнения о муже матери.

Ирта вышла в ресторан, обошла стойку бара, поставила стакан и взяла трубку.

— Алло?

— Мой дядя там? — спросил Макс.

— Да, он здесь.

— Можешь сделать мне одолжение? Попроси кого-нибудь из твоих ребят отвезти его сюда, в Белль-Роуз. Делай что угодно, лишь бы доставить дядю Перри сюда. Он нужен дома. Маме.

— Что с мистером Ройялом?

— Умер два часа назад.

— Мне очень жаль. Если могу что-нибудь для тебя сделать…

— Отправь дядю Перри домой как можно скорее. — Макс помолчал, громко вздохнул и скороговоркой произнес длинную фразу: — И проследи, чтобы та, кого он сегодня подцепил, не важно, кто она, не приехала вместе с ним.

— Не волнуйся, я за этим прослежу.

— Спасибо, Ирта.

— Пожалуйста, Макс. Для тебя — все, что угодно.

Слушая короткие гудки в трубке, Ирта вдруг осознала, насколько верно ее последнее заявление. «Для тебя — все, что угодно». Она сама себя предупреждала, что в Макса Деверо влюбляться нельзя, она же знала — в этом человеке нет любви. Он страстный любовник, но совершенно лишен эмоций. Он доставляет ей физическое наслаждение и получает наслаждение сам, но свое сердце, если оно у него вообще есть, держит на замке и под непробиваемой защитой.

— Сегодня мы закрываемся немножко раньше, — объявила Ирта, глядя на двоих последних клиентов.

Те быстро осушили свои стаканы и встали.

— Этак ты потеряешь своих постоянных клиентов, — сказал Перри.

— Мистер Клифтон, Ар-Джей, мой бармен, сейчас отвезет вас домой. — Она посмотрела на Кэнди: — Он о вас позаботился?

Девица лет двадцати с небольшим покраснела и кивнула.

— Да, я взяла деньги вперед. — Она неловко кашлянула. — Авансом.

— Отлично. — Ирта вышла из-за стойки бара, положила руку на плечо Перри и слегка сжала. — Только что звонил Макс. Умер мистер Ройял. Макс хочет, чтобы вы ехали домой. Прямо сейчас.

— Луис умер? — Перри уставился на Ирту, его глаза палились кровью и заблестели от слез. — Ох, жаль чертяку! Мне будет его не хватать.