Тень луны (Спайс) - страница 91

— Ты сегодня особенно красива, девочка, — произнес он.

Она смотрела на него блестевшими от удовольствия глазами и улыбалась.

— Спасибо.

— Да, да, вы очень красивы! — с жаром подхватил Жозеф.

— Ну а я умираю от голода, — заявил Никола, подходя к жене. — Как бы долго ни пришлось ждать, ты всегда делаешь так, что ожидание стоит того, ~ прошептал он ей на ушко.

— Ну раз дамы, наконец, здесь, — объявил Жозеф, — пора и перекусить.

Ужин прошел весело и оживленно. Франк чувствовал себя хорошо оттого, что рядом сидела Сальма. Он подумал вдруг, что было бы замечательно, если бы она оставалась здесь всегда.

Наутро, когда Сальма спустилась вниз, Франк сидел за столом. Комната была залита солнечным светом. Увидев девушку, он радостно улыбнулся. Отдохнувшая за ночь, она была свежа как роза.

Франк поднялся ей навстречу.

— Доброе утро, Сальма. Ты хорошо спала?

— Да. Я никогда не спала в такой мягкой постели, не принимала горячую ванну, которую приносят прямо в комнату. Так можно избаловаться.

— Присаживайся, позавтракай со мной. Все, что на столе, было выращено здесь.

Сальма принялась за салат, а Франк со странной улыбкой смотрел на нее, при этом делая вид, что занят своим завтраком.

— Что ты будешь сегодня делать, Сальма? — спросил он.

— Буду с тобой.

— Нет, это не просто невозможно, это — неразумно.

— Почему?

— Потому, что мне придется ехать в лагерь, и еще потому, что здесь у меня много дел и большую часть дня я провожу в седле. Но ты можешь найти себе занятие в доме, в саду, где угодно. Если ты чего-то захочешь, обратись к экономке.

В комнату вошел Жозеф.

— Доброе утро всем! — сказал он, подходя к столу. — Вижу, вы встали самыми первыми.

— У меня сегодня уйма дел, — ответил Франк. — Извините, что так скоро покидаю вас, но раз ты, Жозеф, уже здесь, то составишь Сальме компанию, пока не проснутся наши друзья.

— О! Я с огромным удовольствием составлю компанию девушке, — обрадованно сказал Жозеф и тепло улыбнулся ей.

— Возможно, увидимся за обедом.

Франк вышел. Жозефу подали завтрак. Сальма чувствовала стеснение. Но Жозеф первым нарушил молчание.

— Сальма, вы давно влюблены во Франка Хогена? — серьезно и напрямик спросил он.

— С тех пор, как он появился здесь. Франк подружился с моим отцом. Тогда мне было двенадцать.

— А что было потом? — спросил Жозеф.

— Потом — ничего. Франк — это скала. Я не знаю, что мне теперь делать.

— Сальма, заставить полюбить невозможно. Чему быть, того не миновать. Если он не предназначен судьбой, то не стоит терять время. Вам лучше вернуться домой.

Сальма не ожидала, что совет Жозефа будет таким. Она в изумлении смотрела на него. «Странно, однако, — думала девушка. — С чего бы ему затевать подобный разговор? Не предназначен судьбой» Но тут же вспомнились слова Флоры: нужно быть совсем слепым, чтобы не заметить ваших взаимных чувств. Сальма улыбнулась.