— Если ты и дальше будешь себя так вести, нас заберут в полицию, — процедил он сквозь зубы.
— Как "так", Тет-чан? — рассмеялся Хаяши.
— Вызывающе, — буркнул младший брат.
— Хм… Вызывающе, говоришь? Да кому мы нужны в этом огромном городе? Тут можно хоть голым пройти по улице — никто не заметит!
На каком-то из уличных прилавков, копаясь в куче барахла, Хаято отрыл кулон в виде двух половинок сердца с черным камешком на каждой из них.
— Стильная штучка, — сказал он, вертя кулончик в руке.
«И что он в этом находит?» — недоумевал Тетсуя.
— Нравится — так купи, — сказал он вслух, но Хаято покачал головой:
— Нет смысла носить такой кулон, если тебе его не подарил особенный человек. А у меня такого человека нет.
И он побрел дальше.
Тетсу покачал головой, глядя на панковатого братца и, быстро перебирая ногами по ступенькам, спустился на станцию метро.
— Ты идешь? — обернулся он, окликая Хаято.
— Как-то далековато для автоматов, не находишь? — спросил Хаято, когда они с Тетсу проехали уже пять станций.
— Это самые офигенные автоматы в городе, — ответил младший братишка без особого энтузиазма. — Я просто обязан их тебе показать.
Хаято пожал плечами.
— Ну что ж, посмотрим на твои автоматы.
— Давай, признавайся уже, куда ты меня ведешь? — спросил Хаято, когда Тетсу, который сам впервые был в этом районе, лихорадочно шарил глазами вокруг в поисках вывески ресторана в виде итальянского флага, которую описал ему отец.
— Может быть, их закрыли? — растерянно развел он руками.
— А может, их тут никогда и не было? — улыбнулся Хаято, слегка прижав братца к себе и потрепав по волосам. — Признайся, ты просто хотел побыть со мной наедине?
— Отвали, извращенец! — фыркнул Тетсуя, пытаясь отбиться от старшего брата, но тот не пускал его, и в конце концов мальчишка сдался, позволяя трепать свои волосы. — Пошли, найдем этот ресторан.
— Ресторан? — оживился Хаято. — Что за ресторан?
Тетсу выдохнул.
— Сдаюсь, — обреченно пробормотал он.
* * *
— Ну, Хаято, кампай! — Акимару-сан поднял бокал с шампанским, которое по такому случаю разрешил пригубить даже несовершеннолетним сыновьям.
— С днем рождения! Кампааай! — громко сказал Тетсу и поднял свой бокал.
Хаято смущенно улыбнулся.
— Спасибо, тоо-сан, Тет-чан.
Тетсу был непривычен к алкоголю, поэтому шампанское сразу же ударило ему в голову. Он расслабленно погрузился в мягкое кожаное кресло и молча наблюдал за едящими отцом и братом. Тетсу радовался, что с появлением Хаято тоо-сан стал уделять им больше времени. Конечно, сыновья понимали, что это было временное явление, так как Кеита-сан был очень занятым человеком. Конечно, Тетсу был самостоятельным мальчиком и вполне обходился без излишней опеки отца, но все же приятно было чувствовать себя в семье.