Власть несбывшегося (Фрай) - страница 32

— Можешь сформулировать почему? — оживился Джуффин.

— Не могу, наверное. Или все-таки могу?.. Знаете, в юности у меня были довольно странные приятели… Впрочем, то же самое я могу сказать о себе и сейчас! Среди них попадались самые натуральные психи. И пару раз мне доводилось навещать их в таких специальных заведениях, где делают вид, будто лечат сумасшедших. На мой вкус, их там только дополнительно мучают, ну да это к делу не относится!.. На моей родине это более чем паскудные места, Джуффин. На здешние Приюты Безумных они совершенно не похожи… И дело не только в том, что беднягам там не слишком комфортно живется. Хуже всего гнетущая атмосфера, которая там царит: воздух безнадежно отравлен присутствием большого количества страдающих людей в сравнительно тесном замкнутом пространстве, так что его неприятно вдыхать. Впрочем, в других больницах это тоже ощущается, но не так остро… Я понятно объясняю?

— Ты не слишком понятно объясняешь. Но ты так увлекся воспоминаниями, что ощущения, которые ты безуспешно пытался описать, на какое-то мгновение снова вернулись к тебе, — кивнул Джуффин. — Так что я примерно представляю, о чем идет речь… Но с чего ты вдруг решил устроить мне эту экскурсию?

— Здесь такая же тягостная атмосфера. Мне и в голову не приходило, что в этом прекрасном Мире может существовать что-то в таком роде! Даже в спальне вашего соседа Маклука, пожалуй, было повеселее, несмотря на всякую запредельную пакость, которая поселилась в его недоброй памяти зеркале.

— Правда? — удивился Джуффин. — Да, это действительно странно: запаха безумия я тут пока не учуял. Впрочем, мне тоже не слишком нравится воздух этого места… Что ж, пошли прогуляемся по дворцу сэра Угурбадо.

Прогулка была недолгой. Из холла мы попали в огромную гостиную, убого обставленную, но почти стерильно чистую. В дальней стене мы обнаружили дверь, которая вела в спальню. Больше комнат в доме не было.

— Похоже, в этой постели спали двое, — заметил Джуффин. — Неужели Угурбадо вернулся в Ехо только для того, чтобы на старости лет наконец-то завести роман? Было бы забавно…

— Наверное, сэр Угурбадо предпочитает спать в обнимку со своим верным рабом! — усмехнулся я. — Представляете, как это трогательно?

— Представляю. Но его раб, скорее всего, спал на этой подстилке, — Джуффин ткнул пальцем в сторону тонкого коврика у порога.

— Честно говоря, даже в свои худшие времена я бы не позволил такой тряпке поганить свое жилище! — брезгливо сказал я.

— Ты у нас такой избалованный! Сразу видно царственную особу, — усмехнулся шеф. — Ладно, мне не так уж интересно, с кем спал Угурбадо. Я предпочел бы просто найти его самого, чем быстрее, тем лучше… Прогуляйся по дому, сэр Макс. Если Угурбадо еще не научился летать, здесь должны быть его следы.