Мелодия первая (Пасика) - страница 27

— Лерри, будете чай с малиной или с мятой?

Я словно очнулась ото сна, посмотрев на суетящуюся у стола Софи. Воспоминания схлынули волной, отступили, но я знаю, что ненадолго. От моих ночных кошмаров мне так же легко сбежать не удастся.

— С мятой.

— Я вам тут положила в дорожку кое-что, смотрите, питайтесь хорошо! — Приговаривала женщина. — А то знаю я вас, как в командировку, так сразу голодаете, потому что поесть некогда!

— Не волнуйся, — я улыбнулась, запивая горячим чаем очередной блин.

Когда с едой было закончено, я привела себя в порядок и подобрала подходящую одежду. Плотные облегающие штаны, высокие шнурованные кожаные сапоги, легкая светло-голубая туника до середины бедра и сверху (на случай непогоды) длинный плащ с глубоким капюшоном. На широком поясе прикреплены метательные звезды, в левом сапоге в специальном креплении умело спрятан небольшой кинжал. Ножны с парными клинками до поры, до времени убраны в мой багаж — понадобятся, достану.

До Рудии мы, скорее всего, полетим на дирагах по линиям Дираг-флай, а затем на первом попутном корабле вплавь до Фрилы. Лететь часов пять, плыть дня два, это при хороших погодных условиях, коими Белый океан в это время года путешественников не балует. Итого, добираться будем в общем дня три, а то и четыре.

До назначенного королем срока оставалось еще несколько минут, а я уже в полной готовности стояла у входной двери, рядом топталась Софи.

— Можешь все дни, пока меня не будет, отдыхать, главное не забывай о моем кактусе. Хоть раз в неделю поливай.

— Конечно, лерри.

— Деньги знаешь где, если будут проблемы, обращайся к Альредо, он всегда поможет.

— Хорошо, лучше вы себя берегите! — Софи зашептала молитву Беате за мое здравие.

Кто-то громко позвонил в колокол.

— Ну, давай, — я быстро поцеловала женщину в щеку и открыла дверь.

На пороге стоял тот самый дворецкий, который вчера перед встречей с королем открыл мне дверь особняка.

— Шейнара де Рилада. Вас отвезут к линиям Дираг-флай. Вся ваша команда уже на месте в полном сборе. Пройдемте, — он указал рукой на ожидающий нас на улице закрытый экипаж.

Махнув на прощание своей служанке рукой, я уселась на мягкие кожаные сидения напротив моего сопровождающего.

— Пока мы едем, — заговорила я первой. — Могли бы вы хотя бы вкратце описать, с кем мне придется плыть на Независимые острова?

— Кроме вас в команде два мага с прекрасной репутацией и опытом, один воин из личной гвардии короля и один представитель знати, чтобы придать политического веса вам, как послам Мерридии. Его Величество тщательно отбирал участников делегации. Все они в необходимой степени проинструктированы и информированы о своих первостепенных обязанностях.