Боги и судьбы (Пасика) - страница 37

— Давай же! Проснись, красавица!!! — я уже устала его тормошить.

— Вы кто? — капитан вдруг сам затряс головой.

— На корабле сирены, — я еще раз его встряхнула, дабы уже наверняка. — Соображай скорей, бери оружие и надо будить остальных!

— Сирены?!!! — вот теперь глаза мужчины раскрылись окончательно. Да так, что их форме мог бы позавидовать круглый мерридийский золотник. — Это шутка?

— Если бы!

Появившаяся в его глазах серьезность окончательно меня успокоила. Я теперь была не одна… а значит, шанс на хороший исход ночи значительно увеличивается.

В течение десяти минут мы сумели разбудить еще шестерых членов команды. Но к тому времени, когда в себя пришел маг, от сирен не осталось даже следа… Они не стали задерживаться, собрали свой урожай и исчезли в темноте океана.

Через час не спала уже вся «Анабелла». Производилась массовая проверка и зачистка. Первоначальный порыв капитана скрыть происшествие от пассажиров быстро сдался под напором здравого разума и необходимости тщательного осмотра всего корабля. На судне не досчитались семнадцати человек.

Я понимала, что у меня одной не было шансов успеть везде, но… Это несчастное, убийственное «но». Девять полностью обескровленных членов команды, находившихся на палубе, трое пассажиров, оказавшихся ночью там же, и пять пассажиров, мирно уснувших в своих каютах. Уснувших раз и навсегда.

Возможно, я бездушная и бессердечная, но в первую очередь я кинулась в комнату Лэнса. Судьба близких людей всегда волнует нас больше всего остального, здесь даже я ничего с собой поделать не могу. И смерти остальных людей словно отошли вмиг на второй план, сдавшись одной единственной мысли…

Только не Лэнс…

Бард сидел в кресле, кутаясь в теплый плед и допивая остатки эльфийского вина. По его несчастному лицу было прекрасно видно, что он предпочел бы не просыпаться до самого утра, но настойчивые матросы все же подняли его из постели, чтобы проверить каюту.

— Шейн? — он удивленно на меня посмотрел. Потом плавно перевел взгляд на рукояти дарханов, торчащие из ножен, на длинную царапину на плече. Представляю, как сейчас должна выглядеть моя одежда, пропитавшаяся моей красной кровью и голубоватой кровью морских дев. Но переодеться я так и не успела, временно было не до этого.

— Только не говори, что ты и есть та самая спасительница, которая отразила первую волну сирен и разбудила капитана…

— Не скажу, — я облегченно улыбнулась, радуясь, что с Лэнсом все в полном порядке. — Я не привыкла хвастаться.

— Но как?!

— Уж как есть, сама не знаю, — я не спешила пояснять истинную причину своей невосприимчивости к магии.