Тишина (Мир) (Аристофан)

1

…жука этнейского… – На склонах сицилийской горы Этны водились жуки большой величины.

2

…что предал персам эллинов. – Опасность персидского вмешательства в междоусобную войну греков осознавалась в Афинах уже в начале Пелопоннесской войны.

3

В баснях у Эзопа сказано… – В басне рассказывалось, как жук, мстя орлу за отказ удовлетворить его просьбу, добрался до самого Зевса и хитростью заставил его выронить из одежды яйца орла, которые тот отдал Зевсу на хранение.

4

…челном наксийским будет мне навозный жук. – Наксос – остров в группе Киклад; строившиеся там челны назывались «жуками».

5

В Пирее, в бухте Жучьей… – Одна из трех гаваней в Пирее действительно называлась Жучьей.

6

…золотою уздою звеня! – Стих из еврипидовского «Беллерофонта».

7

Хиос – большой остров у малоазиатского побережья, один из самых старых членов Морского союза.

8

…заплатит хиосский народ… – Намек на стремления афинян вымогать деньги у союзников, чьи судебные дела разбирались в Афинах.

9

Афмониец. – Афмония – название дема в Аттике близ Афин.

10

…Прасии чесночные… – Прасии – городок на Лаконском побережье, название которого созвучно греческому слову «чеснок».

11

Сицилия, эгей, и ты раздавлена! – Сицилия славилась в Греции сыром, Аттика – медом.

12

Самофракийские таинства – мистерии в честь демонов плодородия Кабиров и Корибантов, справлявшиеся на острове Самофракия (в северной части Эгейского моря).

13

Диоскуры – братья-близнецы Кастор и Полидевк, сыновья Зевса.

14

Датид – один из членов семьи современного Аристофану трагического актера Каркина, постоянно им высмеиваемый.

15

Кербером Аристофан называет здесь недавно погибшего Клеона, который теперь спит в преисподней.

16

Ликей – местность в окрестностях Афин, где проходили тренировку призванные в армию афиняне, впоследствии здесь основал свою философскую школу Аристотель.

17

Килликон – гражданин Самоса (или Милета), предавший свой город врагам. На возмущенный вопрос соотечественников, что он сделал, он якобы ответил: «Да ничего худого».

18

Писандр – афинский политический деятель, в 20-е годы – один из лидеров демократической партии. Комедия часто обвиняет его в трусости, скрывающейся под показной храбростью.

19

Адонии – весенний праздник, посвященный ближневосточному растительному божеству Адонису.

20

Оры – богини времен года, покровительствующие земледельческим работам.

21

Фидий – знаменитый скульптор и друг Перикла.

22

Ушел от нас весь разум в кожу в те поры. – Аристофан намекает на то, что после пленения афинянами спартиатов у Пилоса народное собрание трижды отвергало предложения о мире по требованию «кожевника» Клеона.

23

…ламповщик он. – Имеется в виду Гипербол.

24

Симонида, который одним из первых стал брать гонорар за свои сочинения, обвиняли в корыстолюбии. Какие были основания предъявлять аналогичный упрек Софоклу, неясно.

25

Кратин. – Причина его смерти – несомненно, выдумка Аристофана.

26

Ганимед – фригийский царевич, любимец Зевса, взятый им на Олимп.

27

…и Гераклов прогнал он с разинутым ртом… – Аристофан перечисляет здесь штампы балаганной комедии, включая буффонную фигуру прожорливого Геракла.

28

Морсим и Меланфий – два брата, плохие трагические поэты.

29

Гарпии – мифические хищные птицы с женскими лицами.

30

…певцов дифирамбических. – Аристофан часто осмеивает дифирамбическую поэзию своего времени за отвлеченность образов и языка.

31

Хиосец Ион – известный трагический и лирический поэт, умерший незадолго до 421 г. до н. э. Славился его дифирамб «Утренняя звезда».

32

Браврон – селенье на востоке Аттики, в котором справлялись ежегодные праздники в честь Артемиды, сопровождаемые ярмарочным гуляньем.

33

Истмии – праздник в честь бога Посейдона, справлявшийся на Истмийском перешейке возле Коринфа.

34

Кто здесь собрался? – При жертвоприношениях, согласно ритуалу, глашатай возглашал: «Кто здесь собрался?» Ему отвечали: «Благочестивый сонм».

35

Десять лет и три года… – Тригей ведет счет годам войны не от 431 г. до н. э., когда она была официально объявлена, а с событий на острове Коркире в 434 г. до н. э., послуживших одним из главных поводов к войне.

36

Морих, Телей и Главкет – современники Аристофана, обвиняемые им в обжорстве и расточительстве.

37

А эту для хорега сохраним овцу. – Заклание животного было обязательной составной частью жертвоприношения. Аристофан под разными предлогами старается перенести жертвоприношение за пределы орхестры.

38

Стильбид – известный в свое время прорицатель.

39

Иерокл – популярный гадатель, родом из Орея, городка на острове Евбее.

40

«Грозную тучу войны…» – стихи, составленные из гомеровских выражений и оборотов.

41

Сивиллы – известные мифические прорицательницы.

42

Элимний – местность рядом с Ореем на острове Евбее.

43

Комархид, как и Эсхинад и Харимед (ниже) – мужские имена.

44

Манет и Сира – обычные имена рабов.

45

Сардский пурпур – краска высшего сорта из малоазийского города Сарды, славилась чистотой цвета и добротностью.

46

Пандионова колонна. – Имена ополченцев писались на досках, которые выставлялись возле статуй десяти героев, покровителей Фил. Пандион – один из них.

47

Сюда еще три камешка… – Современники Аристофана использовали гладкие камешки вместо туалетной бумаги.

48

Вот так просуну руку через скважину… – Имеется в виду боковое отверстие в панцире, куда Тригей всовывает руку.

49

Коттаб – распространенная в Греции игра, смысл которой состоял в том, чтобы, плеснув остатком вина, попасть в чашечку, укрепленную на подвижном коромысле.

50

Ступай и шлемы предложи египтянам! – По сообщению Геродота, египтяне считали необходимым раз в месяц в течение трех дней очищать желудок слабительным и рвотным.

51

…те песни, что решили на пирушке спеть. – Сын Ламаха поет песни во славу войны, заимствованные частью из Гомера, частью из других старинных эпических поэтов. Сын Клеонима цитирует знаменитое стихотворение Архилоха (VII в. до н. э.), в котором поэт признается, что бросил на поле боя свой щит и тем спас себе жизнь.