Лабиринт (Казанцева) - страница 46

— Давно работает? — продолжал допрос начальник.

— Ээээ… примерно месяц. Новый специалист. Пока занимался прокладкой кабеля. Но оказаться и специалист по электронный музик.

"Начальство" подняло вверх глаза, прочло про себя расслабляющую мантру и удалилось, чтобы не видеть больше этих яйцеголовых. Музыки им не хватает!

— Дайте ему этот драндулятор. — бросил он через плечо. — И докладывать о результатах ежедневно.

— Подготовьте всё для выхода в полевые условия. — непререкаемым тоном произнёс Айрон.

Господи, что он тут делает! Ну не идиот ли! Да ещё и Маргарет сюда привлёк. Остаётся только тянуть время в надежде выбраться отсюда. Что-нибудь всем скопом да придумают.


***

Тянуть время ему не дали.

Видимо, посещение высокого начальства развязало герру Шварцаблю руки, и он поспешно бросился готовить Коэна к посещению Лабиринта. Было всё это очень серьёзно. Они вошли в один из лифтов, опустились на несколько ярусов. На выходе были обысканы, после чего получили новенькие спецодежды. Далее в сопровождении бдительной охраны сели в маленький вагончик, никем не управляемый. Тот резво побежал прямо в металлическую стену. Стена раскрылась, пропустила экипаж и тут же сомкнулась за спиной.

Да, понятно, что ему придётся здесь буквально жить. Отчего герр Спацаллани возлагает такие большие надежды на письменность пришельцев? Ну, положим, есть у вас секрет бессмертия. Припёрлись вы на чужую планету, а там ещё никто и не живёт. Имеется в виду из сапиенсов. Тут вы от нечего делать написали на стене рецептик, а потом забыли. Надо было это пришельцам? А с другой стороны, что если это в самом деле что-то вроде компьютера? А ведь информация на нём может быть бесценна. Вот герр Спацаллани и рассчитывает расшифровать её и заработать на этом бешеные бабки.


Док Шварцабль вышел из тележки, подошёл к высоким металлическим воротам, вздохнул и набрал шифр. Створки разошлись. Айрон затаил дыхание. Он думал, что сразу окунётся в крутящийся свет. Но этого не произошло. За дверями загорелись обыкновенные прожекторы. Отто повёл его по ровному, гладкому полу. Пол имел очень сложный мозаичный узор, а поверх мозаики был покрыт прозрачной, похожей на стекло массой. А стены походили на тесно поставленные монументальные колонны. Между ними не проникал свет.

— Что за колоннами? — едва сумел проронить Айрон.

Отто без слов повёл его к стене. Они приблизились к двум гигантским цилиндрам, уходящим ввысь, и Отто обеими руками схватил своего подопечного за плечи, не давая ему сделать далее ни шага, а из темноты на них тащило сильным холодом. За колоннами находилось кромешно-чёрное вещество. Оно поглощало свет без остатка. И невозможно было рассмотреть его. Но этого мало, невозможно было и потрогать его. Оно было настолько холодным, что к нему нельзя было приблизить руку. Док Шварцабль на глазах у Айрона провёл эксперимент: Он осторожно протянул в промежуток между колонн руку с зажатой в пальцах шариковой ручкой. Та мгновенно наполовину покрылась инеем, потом треснула и развалилась. На пол посыпался порошок. Порошок медленной струйкой пополз по стекловидному покрытию и утонул в черноте. А док Шварцабль потёр ладонью побелевшие о холода пальцы.