Лабиринт (Казанцева) - страница 8

— Нет, нельзя. — сухо отозвался глава кафедры. Весь его тон выражал такое недовольство, что Айрон сразу догадался, насколько неприятно начальнику сообщать ему хорошую новость.

— Я жду вас до десяти часов. — проскрипел Дуглас. — Впрочем, если вам неугодно, можете сейчас же отказаться.

И не надейся, подумал Коэн. Да будь ты трижды мне противен, старый кровосос, я всё равно к тебе прибуду.

— До десяти часов! — переполошился он. — Да ведь это меньше часа!

И торопливо заметался, собираясь. Не дай Бог, не заведётся двигатель. Или будут пробки на дорогах. Представить можно, с каким удовольствием Дуглас ткнёт Коэну в нос его несобранностью. Хотя, порядочные люди сообщают о таких делах заранее. Но Стивен Дуглас весь в этом. Тем, кого он ненавидит, не преминет подложить свинью.

Нет сомнений: глава кафедры предпринял все попытки отговорить неведомого благодетеля от возможной ошибки. Бесталанный Стивен продвинулся, благодаря связям, и совершенно справедливо подозревал всех своих сотрудников в том, что они смеются над ним за его спиной. А Коэн был его личный враг, поскольку именно его Дуглас обошёл.


Дом Дугласа находился в районе двухэтажных коттеджей. Чистенькая улица, газоны, крашеный белым дом, белые вазоны, прекрасные цветники.

Не зная, что он тут встретит, Коэн на всякий случай оделся официально. Судя по тишине вокруг дома, его позвали отнюдь не на барбекю.

Дверь открыла средних лет дама. Она встала на пороге и застыла, безучастно направив на гостя невыразительные глаза.

— Простите, миссис Дуглас? — спросил тот, заподозрив, что неправильно что-то понял и его тут никто не ждёт.

Она так же безучастно посторонилась и пропустила его внутрь.

— Я Айрон Коэн. — представился он ей. — Ваш муж пригласил меня к десяти часам.

— Бэсс, кто там? — послышался раздражённый голос из соседнего помещения.

У Айрона упало сердце. Его тут не ждали.

— Нотариус, наверно. — отозвалась женщина. — Опять завещание.

Она поплелась к лестнице, махнув рукой гостю.

— Это какая-то ошибка. — ответил тот. — Я не нотариус.

— Вот как? — удивилась Бэсс. — Тогда зачем вам нужен мой муж?

— Ты с кем болтаешь там, Бэсс?! — снова раздражённо крикнул Стивен.

Айрон неучтиво обошёл женщину и решительно направился на этот голос.


Дуглас сидел в глубоком кресле за большим столом из тёмного дерева.

— Добрый день, Стивен.

Тот обернулся.

— А, это ты… быстро.

Он развернулся на вертящемся кресле и, неодобрительно посмотрел на гостя.

— Наверно, это какая-то ошибка… — начал было Айрон.

— Нет никакой ошибки. — прервал его начальник.

— Но ваша жена…