Глаз павлина (Гофф) - страница 49

Мы еще немного посудачили о причине исчезновения пондо, но Суини был прав - надо примириться со случившимся и не терять зря времени. Вся трудность заключалась лишь в том, чтобы взять на себя обязанности ушедших и распределить всю тяжелую и грязную работу. Лукасу такая перспектива не улыбалась, но делать было нечего, и он согласился.

Вскоре все наладилось. Время дежурств я продлил до двух с половиной часов. Насос работал без остановки по десять часов в сутки, чашеобразный котлован становился шире и глубже. Чувствовалось, что всех сжигает нетерпение, но я лучше других понимал, что склон котлована не должен быть слишком крутым, иначе при оползне он мог стать нашей могилой.

Шестой день принес радость и надежду: мы нашли монеты. Их обнаружил Бен, когда просеивал песок. Монеты блестели посреди сита, окруженные небольшой горкой из гальки. Увидев металлические кружочки, он заорал:

- Эй, глядите! Монеты, целых три! Здоровенные монетищи с самого "Гровенора"! Мы на верном пути. Корабль где-то здесь. Он где-то близко. Смотрите! Проктор был прав. Он был прав!

Безудержная радость Бена передалась всем нам. В ближайший час обезумевший насос обрушил на нас лавину находок: здесь были и цепочка для часов, и несколько бусин, различной величины пуговицы, еще несколько монет и маленькая серебряная табакерка.

На следующий день приехали Карен и доктор Инглби. Мы с Беном возились на кухне - я помогал ему готовить ужин, когда на подъеме показался "мерседес". Увидев его, я тотчас потерял интерес к еде.

- Ну вот, наконец-то мы и приехали. - Доктор Инглби пожал мне руку. Вы, наверное, уже и ждать перестали? А как тут у вас продвигается работа? Карен вся извелась, боялась, что мы пропустим самое интересное. А вы нашли уже что-нибудь?

- Да, - кивнул я. - Результаты вселяют надежду. Я потом расскажу вам обо всем.

- А мне? - дотронулась до моей руки Карен. - Я тоже хочу обо всем услышать. Но сначала посмотри на наше новое приобретение. - Говоря это, она потащила меня вокруг машины, а потом гордо отступила назад: - Ну, что скажешь?

Восхищенный, я уставился на маленькую яхту, закрепленную на крыше трейлера.

- "Озорница"? - воскликнул я, рассмотрев на голубой корме белые буквы названия. - Доктор Инглби, вы получаете высшую оценку. Я и сам не смог бы назвать ее лучше.

Старик просиял:

- Уверяю вас, это было совсем нетрудно. Название яхты напрашивалось само собой.

Мы оба посмотрели на сияющую Карен.

- А где мы ее поставим на якорь? - спросил я.

- В устье реки. Но будем выходить на ней в залив каждый день, - решила Карен.