— После того как вы захватите обитель, ваши матросы вынесут со складов все товары, и мы приступим к дележу. Предупреждаю сразу, все мастера, механики и прочие останутся в бухте. Это обязательное условие.
— Но, капитан, такие вещи обычно решаются на совете капитанов, — удивлённо проворчал один из капитанов.
— Это мой поход. Моя идея, мои корабли, и я буду решать, как и что делать. Если кто-то не согласен, может сразу убираться на все четыре стороны. Будет так, как я говорю, или вообще никак.
Не рискнув спорить с владельцем эскадры, капитаны замолчали. Обведя их долгим взглядом, Крек продолжил:
— И последнее. Я хочу, чтобы вы помнили. Мне нужна голова хранителя. Только его голова. Всё остальное можете скормить акулам или скорпионам. На ваш выбор. Это всё.
Молча, поднявшись, капитаны отправились на свои корабли. Крек снизошёл до того, что проводил их до трапа. Подошедший к нему Сталк после недолгого молчания спросил:
— Капитан, почему вы решили не отправлять в бухту наших парней? Или вы действительно хотите, чтобы они напали из пустыни?
— Я похож на кретина, Сталк? — повернулся к нему Крек.
— Нет, капитан, — растерянно ответил старший помощник.
— Тогда почему ты решил, что я отправлю свою лучшую команду абордажников на верную смерть? Нападать на долину из пустыни не просто глупо, а очень глупо. Нет. Я решил сделать по-другому. Эти муты будут драться за свою бухту, как звери. Не сомневаюсь, что половину из этих болванов просто уничтожат. Зато другая половина после нашей высадки будет сильно измотана и без боеприпасов. Это значит, что им придётся делать то, что я прикажу. В противном случае Нгусу и его ребята доделают то, что начали муты.
— Значит, вы собираетесь дождаться конца драки и только потом войти в бухту? — удивлённо спросил Сталк.
— Именно. Парни Нгусу будут моими телохранителями. Они заставят весь остальной сброд принять все мои условия.
— Но, капитан, экипажи и капитаны эскадры могут не согласиться с тем, что товары со складов останутся в бухте. Они могут не принять такой делёж.
— Именно поэтому мне и нужны все парни Нгусу и прежде всего он сам. Его сила, — задумчиво ответил Крек.
— Я так и не понял до конца ваш план, капитан, — честно признался Сталк.
— Поймёшь, когда увидишь всё сам, — отмахнулся в ответ Крек и, развернувшись, направился в свою каюту, небрежно бросив через плечо: — Готовь корабль к отплытию. Через два часа мы должны быть в море.
Тяжело вздохнув, Сталк заложил два пальца в рот и пронзительно засвистел. Хорошо знавшая этот сигнал команда стремительно разбежалась по своим местам. Сходни убрали, и вскоре флагман эскадры медленно двинулся от причала к выходу из бухты на малом парусе. Заметившие его движение капитаны кораблей отдали приказ поднимать паруса. Очень скоро все жители бухты могли полюбоваться прекрасным зрелищем уходящих вдаль кораблей.