Высшая лига убийц (Романовский) - страница 46

— Не думаю. — Кэт покачала головой. — Многоликий его не тронет.

— Почему?

В следующий миг девушка преобразилась. Откровенное платье сменилось деловым костюмом на фасон тех, в каких предписано щеголять сотрудникам сферы образования. Пальцы держали указку, а стена камбуза обратилась в школьную доску.

Эффект был достигнут — Громобой сразу же почувствовал себя учеником, не выучившим урок.

— Во-первых, — начала «преподаватель» Кэтрин, — Янус не дурак, чтобы соваться в осиное гнездо. Верфи осадили легавые и налоговики. Плюс ко всему, туда мчится Энджел. Теперь вот — и мы. Многоликий оказался бы волком в овчарне. Он это отлично понимает, поэтому никуда не полетит. — На доске высветилось: «1. Ляжет на дно, затаится». — Второе. Если Янус так долго водил Закон за нос, его база наверняка мобильна. Проще сменить дислокацию, чем подвергаться неоправданному риску. — Доска послушно вывела: «Переехать, не соваться в овчарню». — В-третьих, Билл может попросту НИЧЕГО не знать. Так, скорее всего, и обстоят дела. — «Удручающая некомпетентность».

Некоторое время Троуп молча таращился на эту фразу.

— Однако, — сказал он наконец, — ты считаешь, нам стоит попробовать?

— Отчего бы и нет? Нам все равно нужно куда-то лететь, — резонно заметила ИскИн. — Чем плохи верфи Билли? Глядишь, подвернется что-то более существенное, чем древние байки.

— Посмотрим. Каковы наши шансы?

— Скажем, полтора из двух тысяч. Это очень неплохо, учитывая широту проблемы, а также то, что над ней, на протяжении трех десятилетий, бьются и более крутые ребята, чем мы.

— Вот уж загнула! — рассмеялся Блэйз. — Таких-то крутых, пожалуй, еще не было!..

— Советую тебе не задирать нос, — серьезно сказала Кэт. — Тем не менее, стоит попробовать. Попытка не пытка. Это, милый мой, я тебе как профессионал говорю, не кто-нибудь.

— Значит, мы в деле?

Голограмма не сводила с него огромных глаз.

— Ты и сам это понял. В тот самый момент, когда увидел афишу с семизначной суммой.

Громобой смекнул, что это правда.

— Ты права. Мне никуда от этого не деться. Как молния мчится к столетнему дубу, не в состоянии избежать удара, так и я настигну свой Рок. Это предначертано.

Охотник умолчал о своей затаенной надежде — тот миг, когда он настигнет цели, ознаменуется ослепительной, кратковременной вспышкой, которую будет видно издалека... Оная вспышка не будет значить то же, что и для молнии — погибель, уничтожение. Год за годом любопытствующие станут бродить вокруг дерева, расщепленного мощным ударом, пытаясь представить драму, что тут разыгралась.

«Здесь погиб Блэйз Громобой».