— Ну? — шепчу я. — Что там?
— Говорит, ты не слишком похожа на террористку, но дополнительная охрана не помешает.
— На кого похожа?.. — вырывается у меня, и Сара тут же оборачивается. — Простите, — машу ей рукой, — просто чихнула… А что еще? — едва слышно спрашиваю я, когда Сара отворачивается.
— Что у тебя зуб на Билла. Видимо, из-за работы, которую он тебе не дал.
Зуб? Из-за работы? Я с недоумением смотрю на Сэди. А, тот разговор на похоронах.
— Последний раз мы виделись с дядюшкой на похоронах, когда я устроила шоу с новостью про убийство. Наверняка рассказал всем, что я психопатка!
— Какая прелесть! — хихикает Сэди.
— Ничего смешного! — сержусь я. — Наверняка они уверены, что я жажду его крови! А все из-за тебя!
Сара приближается, и я поспешно затыкаюсь.
— Что ж, Лара, — она улыбается, но голос решительный, — человек из команды Билла будет сопровождать вас во время встречи и делать записи. Договорились?
— Послушайте, Сара, — отвечаю я в тон. — Разве я похожа на сумасшедшую? Я ничего не имею против дяди Билла. И не нужно за мной записывать. Мне просто надо поговорить с родственником с глазу на глаз. Всего пять минут. Это все, что мне нужно.
Сара молчит. На лице все та же жизнерадостная улыбка, но глаза тревожно бегают.
— Ладно, — говорит она наконец. — Пусть будет по-вашему.
Она садится и нервно теребит наушник.
— Как дела у тетушки Труди? — пытаюсь завязать я светскую беседу. — Она здесь?
— Труди в другом доме, во Франции, — охотно сообщает Сара.
— А Диаманта? Может, мне пока поболтать с ней за чашечкой кофе?
Никакого кофе я не хочу, просто демонстрирую собственную адекватность.
— Хотите встретиться с Диамантой? — Глаза Сары стали еще тревожнее. — Прямо сейчас?
— Просто перекинуться парой слов, если она, конечно, здесь…
— Я позвоню ее секретарше. — Она вскакивает, бросается в угол, бормочет что-то в микрофон и практически сразу возвращается. — Увы, Диаманте сейчас делают маникюр. Но она готова встретиться как-нибудь в другой раз.
Так я и поверила. Да она даже звонить не стала. Бедная затюканная Сара. Она опасливо косится на меня, словно я лев, сбежавший из зоопарка. Так и хочется заорать «руки вверх!» и посмотреть, как она упадет на пол.
— Какой у вас милый браслет, — говорю я вместо этого. — Очень оригинальный.
— Спасибо. — Она осторожно протягивает руку и позвякивает двумя серебряными дисками на цепочке. — Вы еще не видели? Он из новой коллекции «Двух монеток». Начиная с января будет продаваться во всех лингтоновских кофейнях. Уверена, Билл подарит вам такой же. В коллекции еще кулон, футболки и подарочный набор с двумя монетками в коробочке для ювелирных украшений…