Девушка и призрак (Кинселла, Уикхем) - страница 106

Но уже в следующий миг он становится прежним дядюшкой Биллом, самодовольным и улыбчивым.

— Ожерелье? — Он опять стучит по смартфону. — У Сэди?

Что происходит? Он точно знает, о чем речь. Почему же прикидывается дураком?

— Да, старинное украшение, вот пытаюсь его найти, — говорю я небрежно. — Сестры в доме престарелых никак не могут его отыскать… — Не спускаю глаз с лица дяди, оно абсолютно непроницаемо.

— Забавно. И зачем это тебе?

— Конкретной причины нет. Просто заметила ожерелье на фотографии с ее стопятилетия и решила разыскать.

— Как мило. И где же эта фотография?

— С собой у меня ее нет.

До чего ж странный разговор. Словно теннисный мяч летает туда-сюда, и не один из соперников не может нанести победный удар.

— Как бы то ни было, я не знаю, о чем ты говоришь. — Дядя Билл демонстративно звякает чашкой. — Извини, но у меня времени в обрез.

Он встает, но я не двигаюсь. Он что-то знает. Я в этом уверена. И что же мне делать? Есть хоть один вариант?

— Лара?

Неохотно поднимаюсь со стула. Мы направляемся к двери, которая словно по волшебству распахивается. Сара приветствует нас счастливой улыбкой, Дамиан маячит за ее спиной со смартфоном в руке.

— Все в порядке? — спрашивает он.

— Абсолютно, — кивает дядюшка Билл. — Передавай привет папе, Лара. Всего хорошего.

Сара берет меня за локоток и подталкивает к выходу. Меня лишают последнего шанса. В отчаянии хватаюсь за косяк и еще раз спрашиваю:

— Так что насчет ожерелья? Вы уверены, что ничего не знаете?

— Забудь о нем, Лара. — Голос его как пух. — Все это дела давно минувших дней. Входи, Дамиан.

Дамиан торопливо огибает меня, и они с дядей Биллом шествуют в глубь кабинета.

Что происходит? Что это за история с ожерельем? Нужно срочно обсудить с Сэди. Немедленно. Но Сэди нигде нет. Я озираюсь по сторонам.

— Лара, — напряженно произносит Сара, — будьте добры, отойдите от порога. Мы не можем закрыть дверь.

— Ладно, — бурчу я и отлипаю от косяка. — И не дергайтесь так. Я не собираюсь устраивать сидячую забастовку!

При слове «забастовка» Сара смертельно бледнеет, но улыбка на ее лице точно приклеенная. Ей нужно срочно увольняться, иначе эта работа сведет ее в могилу.

— Машина уже ждет вас, Лара. Я провожу.

Вот черт. Похоже, улизнуть и порыться в вещах дяди Билла не удастся.

— Не хотите кофе? — спрашивает Сара в приемной.

Ага, только из «Старбакс».

— Не стоит, — улыбаюсь я сладко.

— Приятно было познакомиться, Лара! — еще слаще улыбается Сара, от ее медового тона меня передергивает. — Не забывайте нас.

Вас забудешь. Ясно, что эти слова означают у них «Чтобы ноги твоей тут не было».