— Я живу в Лондоне! — гордо бросаю я. — Это совсем другое дело. Я могу увидеть их в любое время, как только захочу. Просто… не до того было.
— Но разве это не преступление? — Эд наслаждается каждым словом. — Ты не интересуешься культурным наследием великого Лондона? Игнорируешь уникальные исторические памятники?
— Прекрати! — Чувствую, как краснеют щеки.
Эд смягчается.
— Ладно, пошли. Взглянешь на великолепные королевские сокровища своей родины. Они того стоят. Я долго наслаждался ими. Старейшие экземпляры относятся к эпохе Реставрации.
— Неужели?
— Да. А имперская корона украшена огромным бриллиантом, вырезанным из знаменитого Куллинана, самого крупного алмаза в мире.[18]
— Вот как.
Эд явно внимательно слушал экскурсовода.
— Угу. По крайней мере, так думали до 1997 года. Пока не обнаружили, что это подделка.
— Да ты что! — Я останавливаюсь, как вкопанная. — Подделка?
Эд ухмыляется.
— Просто я проверял, слушаешь ты или нет.
Мы знакомимся с сокровищами, Белой и Кровавой башнями. И всеми остальными башнями тоже. Эд завладел путеводителем и всю дорогу засыпал меня фактами. Правдивыми, выдуманными и полуправдивыми. А я не могла разобраться, где какие. Уж слишком у него серьезное выражение лица, нипочем не догадаешься, шутит или нет.
Когда мы завершаем маршрут «Путь Йомена-стражника», голова моя уже распухла. Никогда больше не хочу слышать о предателях, пытках и сорвавшихся по непредвиденным причинам казнях. Мы заходим в Средневековый Дворец, проходим мимо двух парней в средневековых одеждах, пишущих нечто средневековое (я догадалась), и попадаем в комнату с крошечными замковыми окнами и огромным камином.
— Мистер умник, а что это за шкаф? — тычу я пальцем в небольшую дверь. — Уолтер Райли[19] выращивал здесь картошку?
— Давай посмотрим. — Эд утыкается в путеводитель. — Как ты догадалась? Здесь седьмой герцог Мармадьюк хранил парики. Любопытный персонаж, обезглавил кучу своих жен. А остальных заморозил, используя новейшие технические разработки. Средневековый вариант машины для изготовления попкорна тоже изобрел он. Тогда это называлось «популярный корм».
— Правда? — делаю я серьезные глаза.
— Конечно, ты слышала об эпидемии популярного корма 1583 года. — Эд косится в путеводитель. — «Много шума из ничего». Шекспир сначала хотел даже назвать «Много шума из-за популярного корма».
Мы сверлим взглядом маленькую дубовую дверь, вскоре к нам присоединяется пожилая пара в непромокаемых куртках.
— Это шкаф для хранения париков, — сообщает Эд женщине, и на лице ее отражается интерес. — Парикмахера заставляли жить в шкафу вместе с париками.