Опасное задание (Бартон) - страница 43

Она потянулась к трубке и набрала номер его мобильного телефона. Он ответил на втором гудке.

— Латимер слушает.

— Фрэнк?

— Лини, как ты, в порядке?

— В порядке, только не спится. Думаю, тебе тоже.

— Я пытался уснуть, но… Выспимся, когда привезу Эндрю домой.

— Я… я хочу, чтобы ты знал: если ни один из младенцев не окажется Эндрю… — Слезы душили ее. — Это не твоя вина, ни в чем себя не вини…

— Нельзя терять надежду, даже если Эндрю не окажется там в этот раз. Мы продолжим поиски.

— Я заканчиваю разговор, иначе… — Голос Лини дрожал.

— Не плачь, а то я тоже не удержусь. А если я заплачу, мой имидж крутого парня будет разрушен. Я позвоню тебе, как только что-нибудь узнаю. Пока.

В трубке раздались короткие гудки. Лини боролась со слезами. Следующие несколько часов оказались самыми длинными в ее жизни.

Она допивала вторую чашку кофе, когда на кухне появилась Кейт. В красном спортивном костюме и с распущенными волосами она была похожа на подростка.

— Давно на ногах? — Кейт подошла к кофейнику. — Мне кажется, ты провела здесь всю ночь.

— Нет, пришла сюда минут сорок назад. Я звонила Фрэнку.

Кейт наполнила чашку и присела за стол, напротив Лини.

— Я молюсь, чтобы один из младенцев оказался Эндрю. Но, надеясь на лучшее, приходится готовить себя к худшему.

— Не знаю, Кейт, смогу ли я. Мне не хочется думать…

— Это не значит, что надо оставить надежду. Пока у тебя нет доказательств, что ребенок мертв, никто не может отобрать у тебя надежду.

Лини поразилась твердости голоса Кейт, непоколебимой уверенности ее заявления.

— Ты еще надеешься, Кейт?

Кейт поставила чашку на стол, прикрыла на секунду глаза, потом посмотрела прямо на Лини.

— Я надеюсь, что моя дочь жива, ее кто-то любит и заботится о ней.

Лини онемела от признания Кейт, стук сердца звучал в ушах. Она подозревала, что эта женщина потеряла ребенка, но все равно была поражена.

— Одиннадцать лет назад. Мэри-Кейт едва исполнилось два месяца. Тогда мы решили, что ее похитили ради выкупа, потому что мой бывший муж из очень богатой и влиятельной семьи.

— Но это оказалось не так?

Кейт покачала головой.

— Вмешалось ФБР. Мы ждали звонка или письма с указанием суммы, которую хотели получить похитители. Но не было ни звонка, ни письма. Трент нанял частных детективов для поиска дочери, но результата не было. В конце концов муж убедил себя, что дочь мертва.

— Почему он пришел к такому выводу?

— Мне кажется, что только так он мог справиться с тем, что произошло. Ему была нужна какая-то определенность. Мы спорили с ним день и ночь. Я твердила, что нельзя терять надежду, а он говорил, что я живу в мире фантазий, если надеюсь найти дочь.