Она потянулась к трубке и набрала номер его мобильного телефона. Он ответил на втором гудке.
— Латимер слушает.
— Фрэнк?
— Лини, как ты, в порядке?
— В порядке, только не спится. Думаю, тебе тоже.
— Я пытался уснуть, но… Выспимся, когда привезу Эндрю домой.
— Я… я хочу, чтобы ты знал: если ни один из младенцев не окажется Эндрю… — Слезы душили ее. — Это не твоя вина, ни в чем себя не вини…
— Нельзя терять надежду, даже если Эндрю не окажется там в этот раз. Мы продолжим поиски.
— Я заканчиваю разговор, иначе… — Голос Лини дрожал.
— Не плачь, а то я тоже не удержусь. А если я заплачу, мой имидж крутого парня будет разрушен. Я позвоню тебе, как только что-нибудь узнаю. Пока.
В трубке раздались короткие гудки. Лини боролась со слезами. Следующие несколько часов оказались самыми длинными в ее жизни.
Она допивала вторую чашку кофе, когда на кухне появилась Кейт. В красном спортивном костюме и с распущенными волосами она была похожа на подростка.
— Давно на ногах? — Кейт подошла к кофейнику. — Мне кажется, ты провела здесь всю ночь.
— Нет, пришла сюда минут сорок назад. Я звонила Фрэнку.
Кейт наполнила чашку и присела за стол, напротив Лини.
— Я молюсь, чтобы один из младенцев оказался Эндрю. Но, надеясь на лучшее, приходится готовить себя к худшему.
— Не знаю, Кейт, смогу ли я. Мне не хочется думать…
— Это не значит, что надо оставить надежду. Пока у тебя нет доказательств, что ребенок мертв, никто не может отобрать у тебя надежду.
Лини поразилась твердости голоса Кейт, непоколебимой уверенности ее заявления.
— Ты еще надеешься, Кейт?
Кейт поставила чашку на стол, прикрыла на секунду глаза, потом посмотрела прямо на Лини.
— Я надеюсь, что моя дочь жива, ее кто-то любит и заботится о ней.
Лини онемела от признания Кейт, стук сердца звучал в ушах. Она подозревала, что эта женщина потеряла ребенка, но все равно была поражена.
— Одиннадцать лет назад. Мэри-Кейт едва исполнилось два месяца. Тогда мы решили, что ее похитили ради выкупа, потому что мой бывший муж из очень богатой и влиятельной семьи.
— Но это оказалось не так?
Кейт покачала головой.
— Вмешалось ФБР. Мы ждали звонка или письма с указанием суммы, которую хотели получить похитители. Но не было ни звонка, ни письма. Трент нанял частных детективов для поиска дочери, но результата не было. В конце концов муж убедил себя, что дочь мертва.
— Почему он пришел к такому выводу?
— Мне кажется, что только так он мог справиться с тем, что произошло. Ему была нужна какая-то определенность. Мы спорили с ним день и ночь. Я твердила, что нельзя терять надежду, а он говорил, что я живу в мире фантазий, если надеюсь найти дочь.