Ураган по имени Рафаэль (Макмаон) - страница 13

Амалия покачала головой. Незачем думать о проблемах Сандовала.

Фестиваль начинается в субботу. Вот уже два дня в воздухе парят аэростаты — зарубежные участники осваиваются на новой территории.

Амалия дважды наблюдала за неторопливо плывущими над морем воздушными шарами.

— Красивые, верно? — спросил Стефано, подходя вечером к окну, где стояла Амалия. — Ты должна прийти и проводить нас.

— Недавно звонила Елена и спрашивала, не нужно ли взять в полет какие-нибудь специальные принадлежности.

— Придется поблагодарить секретаршу Рафаэля в речи, которую я буду произносить, принимая выигрыш, — задумчиво сказал Стефано. — Она будет отличным напарником. Интересно, как Сандовал станет жить-поживать в гондоле с Терезой Валескес? — Он рассмеялся.

— Вы так уверены, что победите. А если проиграете? — Амалия знала, каким бывает ее босс в дурном настроении.

— Я даже не думаю о проигрыше.

— Елена говорит, что Рафаэль рассуждает так же.

— Ха, он останется с носом!

Амалия не понимала, как можно не сомневаться в безусловной победе. Она привыкла продумывать пути отступления на случай поражения.

— Приходи в субботу вместе с Хосе на открытие, — предложил босс.

Она взглянула на него:

— Я вам понадоблюсь?

— Нет, но тебе, возможно, захочется увидеть, как мы наполняем газом оболочку аэростата и взлетаем. Маргарите больше всего нравится наблюдать именно за стартом. — Стефано говорил о жене.

— Оболочку, — повторила она, вспоминая разъяснение, прочитанное в Интернете.

— Нейлоновая часть аэростата называется оболочкой. Еще там есть корзина, или гондола, и блок горелок. Никаких сложных деталей, но мне нравится такая простота.

— Мы придем, если будет хорошая погода. Хосе понравится фестиваль. Он, конечно же, станет объяснять мне физические процессы, удерживающие воздушный шар в воздухе. — Амалия любила младшего брата, но иногда своими заумными рассуждениями он ставил ее в тупик.


В субботу стояла великолепная погода: немного прохладно, но на небе не было ни облачка, и с моря дул свежий ветерок. Стефано предупредил, чтобы они приезжали на рассвете, ибо воздушные шары должны были стартовать очень рано. Из Барселоны к месту проведения фестиваля организовали автобусный рейс.

Амалию охватило волнение, едва она оказалась на огромном поле в нескольких милях от города. У входа на поле они с Хосе получили карту и узнали местоположение аэростата ее босса. Вокруг находилось более сотни воздушных шаров на разных стадиях предполетной подготовки. Работали вентиляторы предварительного наддува оболочки. Как только оболочка оказывалась наполовину заполненной холодным воздухом, включался блок горелок. Ревели они на удивление громко. Мужчины и женщины вокруг работали, разговаривали и смеялись.