Он нарочно запустил высокие обороты, чтобы позабавить Рейчел, и отъехал от обочины. Направился по бульвару Сансет и повернул в сторону Сильвер-Лейк. Маршрут как раз должен был пролегать через Эхо-парк.
– Какая именно помощь от меня требуется, Гарри?
Рейчел уже раскрыла верхнюю из лежавших у нее на коленях папок и начала читать.
– Хочу, чтобы ты на все это взглянула, а потом рассказала свои впечатления об этом типе. Завтра мне предстоит допрашивать его, и надо иметь хоть какое-то преимущество перед ним. Хочу быть уверенным, что если кем-либо и манипулируют, то не мной.
– Я слышала об этом человеке. Это Мясник из Эхо-парка, верно?
– Вообще-то его называют Мусорщиком из Эхо-парка.
– Ясно.
– Я имею к этому делу давнее отношение.
– Каким образом?
– В девяносто третьем я работал в голливудском участке. Расследовал дело об исчезновении одной девушки. Ее звали Мари Жесто, она так и не нашлась. Тогда это было громкое дело, привлекло огромное внимание прессы. А этот человек, с которым завтра мне предстоит работать, Рейнард Уэйтс, он заявляет, что желает заключить с нами сделку, в том числе и по делу Жесто.
– Зная, как близко к сердцу ты принимаешь свои расследования, Гарри, я задаюсь вопросом: разумно тебе сейчас заниматься переговорами с этим человеком?
– Все в порядке. Дело по-прежнему числится за мной. А принимать расследования близко к сердцу – стиль работы настоящего детектива. Единственно приемлемый стиль.
Босх бросил на Рейчел быстрый взгляд и увидел, как ее глаза расширились и она изумленно покачала головой:
– Сказано словно буддийским монахом. Куда мы едем?
– В одно заведение под названием «У Даффи», в Сильвер-Лейк. Будем на месте через пять минут, и тебе там понравится. Только не приводи туда своих друзей из ФБР. Они все испортят.
– Обещаю.
– У тебя еще есть время?
– Я же говорила, что пропустила ленч. Но все-таки придется вернуться на работу, отметиться.
– Значит, ты работаешь не в здании федеральной администрации?
– Нет, мы вне основного учреждения.
– Одно из тех секретных подразделений?
– Ты же знаешь порядок. Если бы я тебе ответила, потом мне пришлось бы убить тебя.
– Значит, ты не можешь разглашать, что такое «тактическая группа»?
– Да это-то ерунда. Сокращение от названия «Группа тактической разведки». Мы сборщики материала. Анализируем сырые данные, которые извлекаем из Интернета, передач по сотовой связи, по спутниковой. В общем, довольно скучное занятие.
– Но это легально?
– На данный момент – да.
– Звучит как нечто антитеррористическое.
– Чаще всего мы озадачиваем администрацию по контролю за применением законов о наркотиках. А в прошлом году раскрыли более тридцати различных интернетовских афер, в том числе связанную с фиктивной помощью пострадавшим от урагана. Как я уже сказала, это сырой материал, исходные данные.