Эхо-парк (Коннелли) - страница 86

Руку поднял Морис Свон.

– Я не стану ждать здесь, – заявил он. – Я буду находиться со своим клиентом.

– Очень хорошо, мистер Свон, – произнес О'Ши. – Но, полагаю, ваша одежда не соответствует случаю.

Неизвестно почему Свон отправился на раскопки в деловом костюме. Все остальные были одеты подобающим образом. Босх был в джинсах, туристских ботинках и старой спортивной фуфайке. На Райдер – нечто в том же роде. Оливас в джинсах, футболке и пластиковой ветровке с надписью «ПУЛА» на спине (полицейское управление Лос-Анджелеса).

– Мне наплевать, – усмехнулся Свон. – Если я попорчу свои туфли, поставлю их стоимость в счет рабочих издержек. Но я не расстанусь со своим клиентом. Это не обсуждается.

– Отлично, – пожал плечами О'Ши. – Только не подходите слишком близко и не загораживайте путь.

– Ради Бога.

– Тогда, коллеги, приступим.

Оливас и Дулан двинулись к машине, чтобы доставить Уэйтса. Босху показалось, что шум кружащего вертолета делается громче – новостная бригада снижалась, чтобы получить более удобный угол обзора и получше навести камеры.

После того как Уэйтса извлекли из машины, Оливас проверил его наручники, и узника вывели на площадку. Пристав постоянно находился сзади него в шести футах с нацеленным дробовиком. Оливас крепко держал Уэйтса за левую руку выше локтя. Достигнув остальных, они остановились.

– Мистер Уэйтс, – сказал О'Ши, – официально вас предупреждаю. Если сделаете попытку бежать, офицеры вас пристрелят. Вам ясно?

– Конечно, – ответил Уэйтс. – И, уверен, сделают это с удовольствием.

– Значит, мы понимаем друг друга. Показывайте дорогу.

15

От края гравийной площадки тянулась вниз земляная тропинка, по которой и повел их Уэйтс. Убегая, она терялась под пологом акаций, белых дубов и густого кустарника. Убийца твердо шагал вперед, явно зная, куда направляется. Вскоре уже группа оказалась под сенью деревьев, и Босх подумал, что телеоператор в вертолете вряд ли сумеет снять качественный репортаж сквозь этот купол. Все двигались молча, единственный, кто говорил, был Уэйтс.

– Уже не так далеко осталось, – ободряюще повторял он, словно гид, ведущий экскурсию к отдаленному водопаду.

Деревья и кустарники подступали все ближе, и тропинка делалась у́же, превращаясь из протоптанной в малоисхоженную. Они находились теперь на том участке леса, куда редко ступала нога туриста. Оливасу пришлось сменить позу. Теперь он уже не держал Уэйтса за руку над локтем и не шагал рядом с ним, а двигался позади убийцы, крепко ухватив его сзади за опоясывающую туловище цепь. Было ясно, что Оливас не намерен выпускать своего подопечного из рук, и это утешало Босха. Но ему не нравилось, что теперь Оливас заслонял видимость всем остальным. А также лишал их возможности что-либо предпринять, например, выстрелить, если Уэйтс попытается бежать.