Ничего городок, симпатичный…
Одоакр
— Похоже, Луис ушла, — сообщила Вон, прислушавшись к щелчку входной двери. — Можете выходить.
Креол и Хубаксис послушно прошагали в гостиную.
— Сейчас я вам приготовлю чего-нибудь перекусить, — пообещала Ванесса. — Можете пока посмотреть телевизор. Желаете?
— Нет, спасибо, — пренебрежительно отказался маг. — Какой смысл смотреть, если там все равно сплошная иллюзия? Я уж лучше поработаю.
— Колдовать будешь? — деловито осведомилась девушка.
— Нет. Первым делом нужно скопировать книгу.
Креол уселся в кресло и начал старательно зарисовывать что-то в найденную тетрадку. Но уже через минуту чертыхнулся и с презрением отбросил ручку.
— Что опять не так? — возмутилась Ванесса с кухни. Ей и без того мешал Хубаксис, устроившийся на потолке и с преданным видом заглядывающий ей за пазуху. — Чернила кончились?
— Я не могу писать этой дурацкой палочкой! — скрипнул зубами Креол. — Неудобно! И этот гримуар слишком тонкий — в нем не уместится и десятой части всего, чтом не нужно!
— Хорошо!.. — Вон всплеснула руками. — Я сейчас схожу в канцелярский магазин и куплю тебе самую толстую тетрадь, какая там будет! Но если ты и после этого будешь капризничать… ух, я просто не знаю, что я тогда с тобой сделаю!
Она вернулась через двадцать минут, держа в руках толстенный том, похожий на Библию первопечатников. Ванесса с грохотом швырнула фолиант на стол и устало выдохнула:
— Вот… Большой формат, самая лучшая бумага, тысяча шестьсот двадцать листов, твердый переплет. Вообще-то это альбом для рисования, но ничего лучше там не было. Такими пользуются профессиональные художники! И ещё я купила тебе бутылку чернил, чернильницу и перо. Извини, гусиных у них не было, взяла металлическое. Устраивает?
— Еще бы, — осклабился Креол, открывая фолиант на первой странице и обмакивая перо в чернила. — Лучше и придумать было нельзя. Сейчас начертаю первый лист и проведу ритуал Нетленности. И тогда это будет настоящая Книга Заклинаний…
— Между прочим, за все это добро я отдала сорок восемь долларов, — поджав губы, сообщила Вон.
— Мне это ничего не говорит, — отмахнулся маг. — Что такое «доллар»?
Ванесса вздохнула и заторопилась обратно на кухню. Рис уже начал закипать.
С кухни ей было хорошо видно, как Креол сначала быстро и мелко пишет что-то в своей новой книге, а потом долго бормочет очередную абракадабру, обвязав книгу магической цепью и обрызгав какой-то дрянью, тут же сваренной им на жаровне. Ингредиенты для зелья он по очереди натаскал с той же самой кухни. Ванесса не запомнила весь состав, но ей уже было известно, что он включал в себя соль, оливковое масло, виноградный сок и опять-таки кошачьи волоски. Она решила, что Креол именно потому так и уважает котов, что в любую бурду приходится сыпать клочки их шерсти.