Твой дерзкий взгляд (Джеймс) - страница 61

В комнате на втором этаже было просторно: всего лишь несколько столиков. За одним из них сидел в ожидании сам мистер Эндрюс.

— Простите за опоздание, — извинилась Тейлор, подойдя. — Суд закончился позже, чем предполагалось.

— Ничего страшного, — успокоил ее Джейсон. — Очень рад, что вам все-таки удалось вырваться.

Тейлор заметила, что его взгляд оценивающе скользнул по белой блузке.

Черт побери! Она же знала, что три расстегнутые пуговицы — это слишком!


Тейлор внимательно читала разложенный на столе сценарий. Теперь, включившись в проект (хотя и крайне неохотно), она отнеслась к делу со всей серьезностью.

— Необходимо вычеркнуть вот эту строчку, где вы кричите на адвоката противоположной стороны. — Она выразительно взглянула, подчеркивая серьезность просчета.

Официант наполнил бокалы, а Тейлор продолжала лекцию:

— Запомните, разговор в суде построен по принципу треугольника: вы обращаетесь к судье, они обращаются к судье, однако между собой не общаетесь.

Она снова уткнулась в сценарий и дочитала сцену до конца. Спустя пару минут удовлетворенно подняла голову:

— Ну вот, с этим эпизодом покончено.

— Как по-вашему, сценарий получился? — уточнил Джейсон.

Тейлор помолчала, пытаясь точнее сформулировать мысль. Она чувствовала, что одного лишь формального одобрения будет мало.

— Думаю, некоторые юридические аспекты все еще нуждаются в доработке, однако история хороша: должна тронуть зрителей.

Джейсон улыбнулся:

— Сказали совсем по-голливудски.

Тейлор виновато потупилась:

— Правда? Ну вот видите, как бывает: всего лишь один вечер с вами, и коррупция налицо. — Она показала на бокал: — А может быть, действует вино.

— Значит, одобряете мой вкус?

— Вряд ли найдется кто-нибудь, кто не одобрит, — уклончиво ответила Тейлор. Не могла же она доставить Джейсону удовольствие, и открыто признаться, что удивительным образом он выбрал именно то вино, которое она мечтала попробовать с тех самых пор, как впервые заглянула в номер «Уайн спектейтор».

— И все же ваше одобрение труднее заслужить, а потому оно особенно ценно, — галантно возразил Джейсон.

Тейлор не смогла сдержать улыбку.

— Да, конечно, одобряю, — сдалась она. — Думаю, семьсот долларов за бутылку того стоят. — Она хотела еще что-то добавить, однако прикусила язык.

— Продолжайте, — рассмеялся Джейсон. — Чувствую, это еще не все.

Тейлор снова улыбнулась. Ему казалось, что он ее понимает.

— Просто подумала, что вы действительно живете волшебной жизнью.

— Ах… что ж, отлично. Вот и добрались до сути. Слава и богатство. — Джейсон слегка склонился. — Послушайте, думаю, можно избавить вас от вранья насчет того, как мне все это надоело, как не хватает тихого уединения, и все такое прочее. Но дело в том, что неизбежно приходится идти на компромиссы, жертвуя одним ради другого. — Он пожал плечами. — Думаю, это издержки моей профессии, и их надо принимать как одну из составляющих единого целого.