Фиалки для ведьмы (Синявская) - страница 128

– О, да, скоро его выпишут.

– Отлично. Но, думаю, вам надо быть с ним очень внимательной, после операции требуется особый уход, который отнимет у вас почти все свободное время, правда?

И снова Аня уловила какой-то скрытый смысл в этой фразе. Что за напасть? Или сидящая напротив женщина просто обладает способностью говорить вещи, которые кажутся двусмысленными?

Дороти тем временем попросила секретаршу принести кофе, и некоторое время разговор напоминал светскую болтовню двух давно знакомых дам. Но Анна в какой-то момент поняла, что время идет, и если она не предпримет каких-то решительных шагов, то ее визит пройдет впустую, а вопросы останутся без ответов. Другой возможности кое-что прояснить у нее не будет, поэтому, улучив момент, она сказала, стараясь, чтобы ее фраза прозвучала максимально безобидно:

– Скажите, Дороти, а какая легенда связана с Черным Троном, который выставлен в музее?

Удивление Дороти проявилось только в едва заметном движении бровей, но Анна тут же пожалела о сказанном: ей не стоило бередить рану директрисы, напоминая о страшной смерти одной из ее учениц.

– Этот экспонат, – Дороти сделала едва заметное ударение на слове, но Анна это отметила, – интересует вас в связи с… убийством Керри?

– Не совсем, – уклончиво ответила Анна. – А полиция разве уже нашла ее убийцу?

– С этим сложностей не возникло. – Пожала плечами Дороти. – Дикон Патнэм не стал запираться.

– Он признался? – опешила Анна, выдав свои чувства.

Дороти посмотрела на нее чуть более внимательно.

– Нет. Но и не отрицал этого. Мне кажется, у вас есть сомнения в его виновности?

– Я ведь там была, – напомнила девушка. – Мы вместе обнаружили тело.

– Это ничего не доказывает. Всем известно, что он жестоко обращался с девочкой. Кроме того, у нее оказались раздробленными все до единой кости, как будто она побывала в мельничных жерновах, а для этого убийца должен обладать невероятной силой.

Анна припомнила огромную фигуру Дикона и с горечью подумала, что у него нет ни единого шанса на спасение. Это повергло ее в уныние. Повисла пауза, которую первой нарушила Дороти:

– Так что вы хотели узнать о Троне, Анечка?

– О Троне? Ах да, откуда он, скажем, взялся?

– Ну, это слишком сложный вопрос, – улыбнулась мисс Спарк. – Он был здесь всегда, как мне кажется, но если вас интересует его возраст, то ученые исчисляют его несколькими веками.

– А какое отношение он имеет к Салемским ведьмам?

– Если верить легендам, то самое прямое, – просто ответила Дороти. – Когда в 1692 году начались массовые убийства Салемских ведьм, то они решили объединить свою энергию, знание и мастерство и передать их единой наследнице, которая должна была уцелеть любой ценой и возродить ведьминский клан. Именно ей передавался Черный Трон владычицы ведьм. Так получилось, что с середины семнадцатого века он никем не был занят. Правда, говорят, что одна самозванка позарилась на него…