– Тем более. Сколько-сколько?
– Триста с небольшим. Бумага писана в 1692 году.
– Мама моя! Это ж музейная редкость! Ну читай же быстрее, будь человеком!
Анна со вздохом раскрыла первый листок и начала:
«Встань, Господь, услышь голос раба твоего посреди вороньего клекота нечестивцев…»
– Что за бред? – перебила ее Нурия, недовольно скривив губы.
– Это то, что здесь написано. Похоже на молитву.
– Дай посмотреть. – Она уставилась в мелкие строчки, испещренные многочисленными завитками, и поморщилась: – Господи! Да на каком языке это написано?
– На английском, только это устаревший вариант.
– А ты, скажи на милость, откуда его знаешь?
– Ну, попадались мне кое-какие книги, где заговоры и прочее были написаны именно на этом диалекте, пришлось освоить. Конечно, я им владею далеко не в совершенстве, но разобрать могу.
– Ну давай разбирай. Хотя погоди. На втором листке такая же ахинея?
Анна посмотрела:
– Нет. Здесь совсем другое. Это похоже… Ты мне не поверишь, Нурия, но это похоже на… какую-то инструкцию типа плана поиска сокровищ…
– А карта есть? – осведомилась практичная Нурия.
– Чего нет – того нет, – развела руками Анна.
– Ладно. И так сойдет. Только начинай читать, пожалуйста, с этой, второй, бумажки. А помолимся мы потом, на досуге.
Анна рассмеялась, но послушно начала чтение со второй странички.
Начало есть конец, конец всему начало.
И все ж начни, пожалуй, с шести часов утра.
Прыжок один, потом – подряд четыре шага.
Теперь придумать новую нам заповедь пора.
Когда увидишь сосны, к шестой шагай ты смело.
Присядь под ней, подумай ты час, а лучше – два.
Как только сил прибудет, тотчас берись за дело,
Но берегись – под деревом всего лишь пустота.
Ты вспомни, как начался, герой, твой третий подвиг.
Гнилое сердце яблока отбрось, а плод – возьми.
Вторую половинку себе оставь, но помни:
У торопыг впустую летят, как стрелы, дни.
– Что за дребедень? – взвыла Нурия, не дослушав. – Стихи какие-то корявые. Ничего не понимаю! Где тут про клад?
– Ты сначала дослушай, а потом возмущайся, – урезонивала подругу Анна, не отрывая глаз от текста. – Может, я, конечно, ошибаюсь, но мне кажется – это зашифрованное указание для поиска какого-то тайника. Шифр, конечно, наивный, но это же писалось триста лет назад. К тому же наверняка предназначалось для конкретного человека и не должно было попасть в чужие руки.
– По-моему, все это глупости, – фыркнула подруга, не разделяя уверенности Ани. – При чем тут яблоко, например? Или сокровище представляло собой плодово-овощную базу?
– Наверное, метафора такая, – пожала Анна плечами. – Давай дочитаем, а потом уже будем думать, что это такое.