Искусство обольщения (Бак) - страница 24

– Мне думается, что это мягко сказано, – ответила мисс Тиббс.

Верити мельком взглянула в глаза гувернантки.

– Боже мой. Упряма, без ума от модных нарядов, от желания вращаться во взрослом обществе; нечто вроде подросшего щенка, который не приучен к послушанию. Ну что ж, решимости мне не занимать. Я не позволю ей портить свою репутацию.

– Вероятно, стоит напомнить вам, что миссис Петтифорт обожает, свою старшую дочь, – сказала мисс Тиббс.

Верити некоторое время обдумывала эти слова. Ей стало ясно, что мисс Тиббс предупреждала ее на счет миссис Петтифорт.

– А что мистер Петтифорт? – спросила, вздохнув, Верити.

– Мистер Петтифорт обожает всех своих дочерей, – сказала мисс Тиббс. – Уверена, что вы сочтете его прекрасным человеком. Правда, он слишком склонен к уединению. Больше всего на него походит младшая. Ребекка терпеть не может какой-либо конфронтации.

– Ну что ж, тем лучше, – пробормотала Верити. Мисс Тиббс сухо рассмеялась.

– Умоляю, не впадайте в панику, мисс Уорт. Я вовсе не намеревалась вас запугать. Я только хотела открыть вам глаза, чтобы вы избежали неприятностей.

– Очень благодарна вам, мисс Тиббс. Теперь я могу с большей уверенностью приступать к своим обязанностям, ведь вы ввели меня в курс дела, – ответила Верити.

Мисс Тиббс позвала девочек.

– Пора, девочки. Вам нужно привести себя в порядок. – Гувернантка обернулась к Верити: – Надеюсь, все, что я сказала, послужит вам на пользу, мисс Уорт. Мне не хотелось бы слишком скоро с вами расстаться.

Верити рассмеялась.

– Меня не так просто запугать, мисс Тиббс. Надеюсь, мы с мисс Петтифорт станем друзьями.

Мисс Тиббс улыбнулась ей, и в глазах ее загорелся огонек.

– А я надеюсь, что ваши ожидания оправдаются, мисс Уорт.

Верити рассталась с девочками и гувернанткой, пообещав в будущем как-нибудь погулять с ними.

Глава 6

Верити решила прибрать свою комнату, поскольку еще оставалось время до ленча, и погрузилась в размышления. Ей понравились обитатели дома, за исключением, может быть, миссис Петтифорт.

Верити хотела понять причины поведения хозяйки. Возможно, миссис Петтифорт что-то пугает. Если Верити сделает усилие над собой и будет терпеливой и уступчивой по отношению к миссис Петтифорт, это может помочь их взаимопониманию. Верити была уверена, что, несмотря на препятствие в виде слепой любви миссис Петтифорт к дочери, ей удастся справиться с упрямой гордячкой.

У Верити было подозрение, что мистер Петтифорт, наняв ее, хотел таким образом завуалировать свою благотворительность. Миссис Петтифорт могла бы сама и даже лучше опекать дочь в свете: в конце концов, она ей мать. Верити решила поговорить с мистером Петтифортом о его чрезмерной щедрости к ней и сказать ему, что не стоит давать ей работу только в память о дружбе с ее ушедшим из жизни отцом. Она могла бы найти себе место у кого-нибудь, кто в самом деле нуждается в гувернантке.