Правда, Линдси ее и не спрашивала…
— У тебя такой грустный вид, — ее мысли прервал голос Джека. — Доктор сказал что-то тревожное?
— Только то, что ты будешь долго восстанавливаться. Тебе нужно сейчас отдыхать.
— Я это стараюсь делать, — ответил Джек. — А тебе разве не надоело тут торчать?
— Кто-то из нас тут должен быть.
Он оглядел палату.
— Мама пошла отдохнуть?
— Да, около часа назад.
— Ты тоже иди. — Он поднял руку, чтобы остановить ее возражения. — Лин, ты должна выйти хоть ненадолго и подышать чистым воздухом.
— Хочешь от меня избавиться? — Она слегка закусила губу.
— Ну что ты, милая… — Он протянул ей руку, и она взяла ее. — Тебе и твоей маме трудно пришлось в эти дни. Но я знаю, постепенно все, наладится.
— Мы так боимся за тебя!
— Зря. Произошло чудо, и теперь мы не потеряем друг друга. Мне подарен еще один шанс. — Джек обнял ее, а она заплакала. Помолчав, он снова заговорил: — Ты грустишь не только из-за меня. Тут, должно быть, играет роль тот летчик? Она взяла себя в руки и встала.
— Это не так важно. Он уехал на свою базу, а я за ним не побегу. Кстати, он довольно легко это пережил.
Стянув с себя медицинскую маску, Джек сказал:
— Перестань. И помни, что он на военной службе, Лин. К тому же у пилота не было выбора…
— Конечно, — произнесла она. — И вообще — служба превыше всего. Он даже не спросил меня, не хочу ли я поехать с ним.
— Я видел Брейди. Он любит тебя, но у него есть обязательства. Дай ему время, Лин. Бог мой! Как ты похожа на свою мать! И знаешь, он не сможет тебя забыть…
Ей так хотелось поверить этому, но факт остается фактом — Брейди уехал, а она осталась.
— Ты устала, девочка. Тебе нужно немного отдохнуть. — Джек снова взял ее руку. — Я всем тебе обязан. Ты дала мне возможность увидеть моих сыновей! Теперь я смогу заботиться о них. Подскажи, что я могу сейчас для тебя сделать?
— Подольше живи!
— Рад стараться, черт побери! — засмеялся он.
Часть палаты была отгорожена стеклом. За ним вдруг появилась хорошо знакомая статная фигура с военной выправкой. Она пошла навстречу ему. Да, это был Брейди. Такой высокий и красивый в своей синей форме летчика. Его обычно взлохмаченные волосы были коротко пострижены.
Линдси встретила взгляд его темных глаз, и сердце ее забилось сильнее.
— Привет, док, — сказал он. — Я узнал от твоей мамы, что ты у отца. — Он повернулся к кровати. — Здравствуйте, сэр. Пожалуйста, простите меня, за беспокойство.
— Да ты что… — Джек поднялся в постели и поправил маску. — Я бы позвал тебя поближе, но правила запрещают.
Брейди улыбнулся.
— Сейчас главное для всех нас — завтрашняя операция.