Звезда телерекламы (Морган) - страница 76

— Как вы пунктуальны! Заходите.

Она провела нас в гостиную, располагавшуюся, как я и ожидал в глубине дома. Судя по обстановке, особого достатка хозяйка от сдачи стольких комнат внаем пока не имела. Более того, она, похоже, отчаянно сражалась, чтобы свести концы с концами.

Однако с точки зрения рекламы, её гостиная подходила идеально. Чувствовалось, что хозяйка умело экономит на всем, а это только дополнительно подчеркивало, насколько выгоден именно "Уайт-Марвел".

— Вот так я живу, — развела руками Джеки. — Не царский чертог, но меня устраивает.

— У вас очень мило, — улыбнулся я. — И обставлено со вкусом.

Джеки пожала плечами.

— Что ещё нужно одинокой женщине? Хотите посмотреть кухню?

Мы прошли по узкому коридору на кухню, при первом взгляде на которую, мне показалось, что я попал в какую-то пещеру. Выложенный кафельными плитами пол, стены заставлены упирающимися в потолок старинными буфетами. Громоздившаяся в углу моечно-сушильная машина выглядела анахронизмом посреди стольких реликтов викторианской эпохи.

— Это мой потогонный цех, — пояснила Джеки. — К счастью, о погоде я могу не беспокоиться. Этот автомат высушивает все, что мне нужно гладить.

— И вы все делаете сами?

— А кто же еще. Здесь у меня стоит гладильная машина… — она нагнулась, пытаясь открыть дверцу. — Ой, черт бы её побрал!

— Позвольте мне! — подскочил Мики. — А то вы все ногти переломаете.

Даже мускулистому Мики пришлось попыхтеть, прежде чем ему удалось открыть непослушную дверцу.

— Сыро у нас здесь, — сказала Джеки. — Дерево разбухает.

— Нужно чуть-чуть подстругать, — сказал Мики. — У вас есть какие-нибудь инструменты?

Джеки кивнула в сторону соседнего шкафа.

— Там всякие железяки, оставшиеся после моего мужа. Но вы не беспокойтесь…

— О, пустяки, — отозвался Мики.

Молодчина, мысленно похвалил я. Какая женщина устоит перед мужчиной, у которого руки на месте.

Мики вытащил на свет божий тяжеленный ящик с инструментами и накинулся на непослушную дверцу. Джеки следила за его умелыми манипуляциями с нескрываемым интересом. Я, в свою очередь, наблюдал за тем, как её взгляд перемещается с мужественного профиля Мики на его курчавые волосы, оценивают ширину плеч, силу и сноровку… Джеки настолько увлеклась, что, кажется, забыла о моем присутствии.

Поработав стамеской и рубанком, Мики попробовал дверь, остался доволен результатом, и повернулся к хозяйке.

— Вот видите, я же говорил — пара пустяков.

— Надо же! — всплеснула руками Джеки. — А я целый год мучилась! Даже не знаю, как вас благодарить.

— Не стоит. Может, ещё что-нибудь починить?