Ро-ле-Барон спросил пьяным голосом:
— А где же твои пленники?
— Там, наверху. — Жан махнул головой.
Вдруг в углу кто-то зашевелился.
— Мадлена, подойди ко мне, крошка, — позвал Жан.
Толстая женщина подошла к нему. На руках у нее лежал завернутый в тряпки ребенок мавра. Она с силой оторвала его от груди.
— Этот проклятый мавр высосет из меня все, маленький дьявол.
— Молчи, дура. Мы получим за него бешеные деньги. Корми его хорошенько. Не дай бог, с ним что-нибудь случится, тогда я четвертую тебя.
В этот момент двое нищих взяли литавры и начали танцевать какой-то крестьянский танец.
Анжелика больше ничего не слышала, но теперь знала, что Флоримон находится наверху. Она обошла вокруг дома, в одном месте в стенке была большая дыра. Анжелика без шума проникла в дом и поднялась на второй этаж. Чтобы не шуметь, она сняла с себя обувь. В этой части дома стояла жуткая тишина. Анжелика продолжала продвигаться на ощупь в полной темноте. Вдруг она наступила на что-то мягкое и теплое. Это оказалась большая крыса. Анжелика еле сдержала крик ужаса, но кричать было равносильно смерти, и она двинулась дальше. Теперь вблизи она различала какие-то голоса. Это были дети. Она представила лицо Флоримона, и сердце сжалось от нестерпимой боли. Под впечатлением этих криков она бросилась вперед, забыв об опасности. Пройдя несколько комнат, она подошла к нише. Звуки как будто исходили оттуда. Поблизости никого не было. Анжелика подошла к двери, на которой висел амбарный замок, и тихо позвала:
— Фло, Фло, ты здесь?
Голоса стихли.
— Это ты, «маркиза ангелов»? — спросил кто-то.
— Да-да, это я, — задыхаясь, ответила она.
— Это я, Дино. Тухлый Жан запер нас здесь. Твой Фларимон с нами. Он не плачет, нет, он плакал, но я ему сказал, что ты обязательно придешь. И вот ты пришла, «маркиза», спаси нас!
Сердце Анжелики разрывалось на части.
— Подождите, сидите тихо, сейчас я попробую вас освободить.
Замок был в полном порядке. Анжелика начала обследовать стены. Одна оказалась гнилой. Она уперлась в нее руками. Вдруг сзади она услышала ехидное хихиканье, похожее на кудахтанье наседки. Она повернулась и с ужасом увидела Великого Керза. Чудовище стояло в двух шагах. Комната, из которой он вышел, находилась как раз напротив ниши, за дверью которой были дети, вывезенные из башни Несль.
Великий Керз с удивлением смотрел на нее своим диким взглядом. Этот взгляд парализовал ее. Она потеряла дар речи. А король тюнов продолжал кудахтать, от этого смеха вся его одежда и огромный бюст содрогались. Керз повернулся и направился к стене, на которой висел медный таз.