Королевская кровь (Шрайбер) - страница 28

— Это… это решающий вечер. А я не такая, как они.

— А зачем тебе быть такой же? Ты — это ты, вот и будь собой, — улыбнулась мама.

— Стерлинги аристократы, они королевской крови. Бабушка Александра была баронессой. Им наверняка случалось обедать с королями, королевами и вельможами. Они живут в особняке и вообще родом из Румынии, а я — из Занудвилля.

Выдав эту тираду, я повалилась на кровать.

— Ну-ка, успокойся.

— Как я могу это сделать? Ты даже не представляешь, в каком я положении.

— Неужели?

Мама присела на кровать рядом со мной.

— Ты помнишь, в свое время мы с твоим папой оба были хиппи. Когда я в первый раз встретилась с бабушкой Мэдисон, на мне была майка на лямках и обрезанные джинсы. Честно говоря, я не верила, что она вообще еще хоть раз пустит меня в свой дом.

— Правда?

— Так что нервничать в подобной ситуации вполне нормально. Просто не замыкайся на себе, а подумай о том, каково сейчас Александру. Он ведь тоже хочет, чтобы ты им понравилась.

— Ты думаешь, он тоже переживает?

— Конечно. Признайся, ведь и ты дергалась перед его первой встречей с нами.

Надо же, понимание того, что бремя беспокойства перед этой важной встречей несу не я одна, доставило мне облегчение.

— Но я уверена вот в чем. Когда Стерлинги с тобой познакомятся, они тебя полюбят так же, как я.

— Ну ты загнула!.. Ты-то ведь моя мама, как тебе меня не любить, — воскликнула я, закатив глаза.

— Давай посмотрим, что тебе надеть.

— Смеешься, да? Мы с Беки потратили уйму времени и все решили. Этого уже не переиграть.

— Ну и не надо. Я уверена, ты все подобрала как следует. Ладно, я пошла. Не буду мешать тебе готовиться.

Я вертелась, крутилась и пыталась достичь совершенства, пока на будильнике «Эдвард Руки-ножницы» не высветилось предупреждение «Время истекло».

Я спустилась вниз, обнаружила все семейство в гостиной у телевизора и покрутилась перед ними, демонстрируя наряд.

— А не стоило ли одеться… поскромнее? — усомнилась мама. — Может, обойтись тоненьким свитерком?

Этот совет я предпочла проигнорировать.

— Прекрасно выглядишь, — заметил папа.

— Видок у нее и точно отпадный, — услышала я замечание Генри, обращенное к Малышу Билли.

— Ага, похоже, меня сейчас стошнит, — выдал в ответ братишка.

Родителей на прощание я обняла особенно крепко. Кто знает, удастся ли вернуться? Ведь меня ждал обед в обществе взрослых вампиров.

Через несколько минут зазвонил дверной колокольчик.

Поскольку я слишком испереживалась, дверь отворил Малыш Билли.

— Один момент, — произнес он самым учтивым тоном, на какой был способен. — Рэйвен, это к тебе.