Любовь викинга (Мейсон) - страница 37

Вода вокруг Рейны пошла рябью, когда Вульф погрузился в воду.

– Почему ты не можешь просто оставить меня одну? – возмутилась она. – Ты ведь ненавидишь меня, не можешь находиться рядом со мной.

Устроившись поудобнее, Вульф блаженно вздохнул.

– Трудно ненавидеть женщину, которая спасла мне жизнь.

Рейна заскрипела зубами и почти пожалела, что не позволила Вульфу умереть.

– Забудь о том, что я сделала. Я бы поступила точно так же, если бы опасность грозила какому-нибудь псу.

Вульф рассмеялся, но смех его перешел в сдавленный рык, когда луна вышла из-за тучи, наполнив озеро тысячью светлячков и сделав воду прозрачной. Он уставился на идеальные полушария грудей Рейны, покачивающиеся в воде. Взгляд его опустился ниже, прошелся по тонкой талии и округлым бедрам и задержался на золотом руне, покрывающем ее крутой холмик.

Затем его взгляд снова медленно направился вверх, вбирая в себя все роскошные холмы и долины, которые он пропустил во время первого осмотра. Молот Тора! Как он умудрился не заметить ослепительную красоту Рейны, когда впервые увидел ее? Или его взор затуманили ярость и жажда мести?

– Мне, наверно, лучше уйти, – бросила Рейна.

Вульф протянул руку за спину и взял кусок мыла с уступа скалы, нависающей над озером.

– Но сначала надо помыться. Разве ты сюда не за этим пришла?

Она начала вставать.

– Горячая вода уже смыла с меня всю грязь.

Вульф протянул к ней руку и задержал ее.

– Повернись, я намылю тебе спинку. А потом можешь намылить мою.

Рейна съежилась.

– Нет, не прикасайся ко мне!

– Рейна, я не причиню тебе зла.

– Уже причинил!

– Нет, ты спутала меня с кем-то другим. Я могу сознаться лишь в том, что продал тебя в рабство, охваченный жаждой мести, о чем теперь жалею.

– Но если это не ты сделал, то скажи мне, кто!

– Один из тех, с кем я совершил набег, большего сказать не могу.

Рейна не поверила Вульфу. Конечно, после нападения она мало что осознавала, но четко помнила, как над ней склонился именно Вульф, в этом не было сомнений. Она внезапно вернулась в настоящее, когда его мозолистая рука стала намыливать ей спину, и едва сдержала дрожь. После случившегося с ней она не могла спокойно выдержать прикосновения мужчины. Однако по какой-то причине касания Вульфа не были ей так противны, как она ожидала. Пожалуй, они даже успокаивали.

Но когда Вульф повернул ее к себе и стал намыливать ей грудь, она предприняла попытку уклониться.

– Стой спокойно. Чего ты такая норовистая?

Она выразительно посмотрела на его руки, лежащие на ее груди.

– Ты ко мне прикасаешься.

И хотя руки его были нежными, Рейна ему не доверяла. Мужчинам вообще не стоило доверять. Однако она вынуждена была признать, что от его прикосновений волны неги шли по всему ее телу. Ощущение было… странным: все ее чувства были обострены, а кожа будто натянулась. Когда руки Вульфа стали спускаться по животу и скользнули между ног, она вся сжалась от беспокойства и страха.