Жених ее подруги (Рид) - страница 12

Тягостное молчание начало действовать ей на нервы. Лиззи хотелось поскорее уехать, но что-то удерживало ее.

Наверное, это чувство ответственности за произошедшее, хотя девушка и понимала, что ни в чем не виновата. Но почему-то она не хотела оставлять Люка одного. Ей было жалко его.

Какая ирония, подумала Лиззи. Люк наверняка разозлился бы, если бы узнал, что кто-то посмел его жалеть. Даже, возможно, сам выгнал бы ее из дома.

Странный мужчина, в очередной раз решила Лиззи. Несмотря на то, что Люк вращался в высших слоях итальянского общества, он всегда казался ей одиноким. Даже находясь рядом с Бианкой.

– Наверное, тебе интересно, где твое обручальное кольцо, – не выдержала Лиззи.

– Не интересно, – сухо ответил Лучано. – Думаю, так как она убежала с бедняком, они уже давно его продали.

У Лиззи загорелись щеки при напоминании о том, что Бианка сбежала с ее же братом.

– Мэтт не беден. – Лиззи считала себя обязанной встать на защиту брата, который работал и получал вполне приличную зарплату.

– По твоим понятиям или по моим?

Как это грубо с его стороны! Лиззи чувствовала, как в ней закипает злость, хотя и понимала, что не имеет на это права.

– Послушай, – сказала она, – пожалуй, мне лучше уйти.

– Убегаешь, как те двое?

– Нет. Я просто хочу уйти до того, как потеряю терпение.

– То есть оно у тебя есть?

– Да, – ответила она и испугалась, поскольку Люк обошел стол и встал совсем близко от нее.

Лиззи боялась, что он поймет, как она чувствует себя в его присутствии. Тем более сейчас, когда у нее на голове полный беспорядок, а одежда выглядит так, будто ее только что купили на самом дешевом рынке.

Прошлой ночью Лиззи сглупила. Утром ее разбудили обвинения родителей Бианки в пособничестве беглецам. А теперь ей приходится смотреть в глаза брошенному жениху только потому, что Морено не рискнули сделать этого сами. А он глядел на нее так, будто не верил, что она посмеет выйти из комнаты без его позволения.

– Я наблюдал за тобой последнюю неделю. Видел твои попытки смириться с буйным темпераментом Бианки. – Люк сказал это так внезапно, что Лиззи вздрогнула от неожиданности. – Я видел, как ты успокаиваешь ее и даже смешишь. Но не помню, чтобы ты хоть раз срывалась, хотя Бианка этого заслуживала. Тогда почему ты злишься на меня?

– Ты… нападаешь на мою семью.

– Я нападаю на твоего брата, – поправил ее Люк. – Считаешь, я не имею на это права?

Конечно, у него было полное право обвинять Мэтью. Вчера в это же время он стоял рядом со своей счастливой невестой и через неделю собирался на ней жениться. Эта свадьба обещала стать событием года в Италии. Теперь же это был самый громкий скандал, о котором не поленились написать все газеты.