Двое на качелях (Гибсон) - страница 34

Джерри: Только поэтому?

Гитель: Подумаешь, очень надо было туда идти!

Джерри: Я бы не пошел, если б не эта канитель со справками из Омахи. И ушел оттуда, как только смог, чтобы зайти за тобой к Софи. И вдруг вижу — ты выходишь с ним и хихикаешь, будто тебя щекочут!..

Гитель (с негодованием): Я же тебе говорю — я надралась! Тебе нужно письменное признание?

Джерри: Ты не надралась, ты спустила нас обоих в унитаз без всяких на то причин и уж не из-за вечеринки у Таубмена. Я хочу только знать…

Гитель с трудом встает и хочет от него уйти.

Нет, погоди! Я с тобой говорю!

Гитель: Ну говори. На то ты и адвокат!

Джерри: Когда со мной что-нибудь случается дважды, я хочу знать, почему. Я должен понять, что я сделал на этот раз, чем ты недовольна?

Гитель: Я недовольна? Это ты недоволен.

Джерри: Боже мой, разве ты мне сейчас не дала оснований?

Гитель: Не отвлекайся от сути.

Джерри: Это и есть суть. Я говорю о тебе и о себе.

Гитель: А я говорю о твоей жене.

Молчание. Гитель ходит по комнате, потирая живот.

Джерри (гораздо более спокойным тоном): Ладно, поговорим и о ней. Она тоже интересуется тобой, я буду чем-то вроде междугородней линии. Так что ты хочешь о ней сказать?

Гитель: Я видела счет с междугородней станции за прошлый месяц. Омаха, штат Небраска, 9 долларов 81 цент. Омаха, штат Небраска, 12 долларов 63… Что же ты мне не сказал, что вы с ней чемпионы мира по разговорам?

Джерри: Мне не хочется бросать ее одну, Гитель, ей сейчас очень трудно.

Гитель: А кому легко? У меня болит голова, оставь меня в покое.

Джерри: Значит, выходит так: я изменяю тебе по телефону со своей женой, мои телефонные счета толкают тебя в постель этого жука, как его там…

Гитель: Джюк.

Джерри: Я и говорю — жук! Ведь в конце концов ты вынудишь меня кинуться на Центральный вокзал и купить билет обратно, в Омаху. Тебе это не приходило в голову? Ты этого и хочешь — развязаться со мной? Чтобы на свободе рыскать за штанами, с которыми ты еще не переспала, если в Нью-Йорке остались такие?..

Гитель вдруг рухнула ничком поперек тахты и лежит, затихшая.

(Джерри смотрит на нее, и злость его проходит, он борется с чувством жалости и наконец со вздохом сдается) Ладно. Ладно, отложим до завтра. Доругаемся, когда ты будешь держаться на ногах. (бросив шляпу на стул, он подходит к тахте, становится на колени и снимает с Гитель туфли)

Гитель (этот добрый жест вызывает у нее приступ отчаяния, плечи ее затряслись, она горько всхлипывает): Ах, Джерри!..

Джерри: Ну что, что?

Гитель: Я тебе больше не нравлюсь.

Джерри: Я тебя ненавижу, разве это недостаточно страстное чувство? Повернись.