У кошечек нежная шкурка (Дар) - страница 23

Но подолгу разглядывать дело рук своих время не позволяет — остался еще один приятель и, готов поручиться, он вряд ли сейчас от нечего делать вспоминает арабский алфавит. Стремительный прыжок к другому краю койки — и я приземляюсь на коврик под аккомпанемент фрицевской карманной бормашины. Пули, по счастью, уходят в матрац, я подтягиваюсь и неожиданно вырастаю совсем у другой ножки кровати.

Бах! Бах! Прямо в яблочко… Черт, я сегодня в превосходной форме! Малыш принял свою конфетку прямо на грудь и уже растянулся на паркете, как огретый обухом бык на скотобойне.

Не забыв про вежливое Good Night[2], делаю то, что вы, крошки мои, всегда делаете, когда встречаете мужа своей любовницы, выходя из ее спальни, а именно — пулей слетаю вниз по лестнице, рискуя сломать себе шею.

Куколка у регистрационной стойки обалдело уставилась на меня, когда я вылетел в холл, заполненный привлеченными выстрелами людьми.

— Скорее! — ору я. — Скорее, полиция! Там наверху люди сейчас поубивают друг друга!

И пользуясь всеобщим смятением, даю деру по соседней улочке. Пробежав квартал-другой, сбавляю скорость, чтобы не привлекать внимание, и уже совсем степенно выруливаю на проспект — мне нужно попасть на вокзал, и желательно без напрягов.

Войдя в кассы, взъерошиваю волосы, ослабляю узел на галстуке и бросаюсь к окошечку, крича благим матом:

— Третий класс до Антверпена, живо!

Все, что мне нужно — это привлечь внимание кассира, чтобы тот мог сообщить моим преследователям — а они здесь будут меньше, чем через четверть часа — что я взял билет именно в этом направлении. Ясное дело, в Антверпен я собираюсь так же, как в Гватемалу.

Выбегаю на перрон и как раз застаю там антверпенский поезд. Я впрыгиваю на подножку и в мгновение ока просачиваюсь в пустое купе. Захлопнув дверь, выворачиваю наизнанку свой двусторонний плащ, вытаскиваю приготовленную заранее типично бельгийскую кепку и натягиваю ее по самые уши.

Однако, старик Паркингc — крутой шеф, забавно же он экипирует своих агентов! Но надо отдать ему должное — изменив подобным образом свой внешний вид, я уже и в мыслях величаю себя Ришаром Дюпоном, уроженцем Брабанта.

На полустанке спрыгиваю со своего поезда и пересаживаюсь на скорый до Брюсселя. Выбираю головной вагон, так как именно с него и начинают контролеры, и именно там их легче всего провести.

У меня издавна заготовлен особый прием на случай путешествия зайцем. Нет, поймите меня правильно, во мне говорит не скупость, или, больше того, лень — просто засвечиваться еще в одной кассе явно непредусмотрительно.