«Ну вот и всё, дорогой, больше ты мне не нужен», — испытав изрядное облегчение, подумала Лиза.
Харитонов по — прежнему стоял красный как рак, нежно прижимая к груди ее тетрадки. Лиза выхватила их и направилась к давно поджидавшим ее подругам.
— Слу — ушай, — жалобно донеслось ей вслед, — а может, мы это… сегодня в кино, а? У меня деньги есть.
— Я занята, — не оборачиваясь, бросила Каретникова.
— А в другой день?
— Я во все дни занята.
Серега вновь резко посерел и уныло поплелся в сторону лестницы.
— Ты разбила ему сердце, о коварная Клеопатра! — смеясь, воскликнула Марфа.
— А меня, между прочим, едва не стошнило, — объявила Лиза. — Он, ко всему прочему, еще и потел. Зато про дачу я все выяснила. Слушайте.
Глава 8
ПРЕДЛОЖЕНИЕ, ОТ КОТОРОГО НЕЛЬЗЯ ОТКАЗАТЬСЯ
Лизина информация Марфу с Дианой несколько успокоила. По крайней мере они теперь знали, что Максим не заперт в промерзшем садовом домике.
— Видно, они его где — то поблизости держат, — предположила Марфа. — Помнишь, у Данилы на этот счет была теория.
— Да, — кивнула Диана. — Меньше шансов засветиться, не тащить издалека потом, когда выкуп заплатят, да и проверки часто устраивают на дорогах.
— А не слишком ли мы высоко оцениваем Смирновых, то есть коэффициент их интеллекта? — спросила Лиза.
— При чем тут интеллект? — пожала плечами Марфа. — Элементарная житейская логика: зачем лишний раз напрягаться, когда от этого могут быть одни неприятности. Видимо, они нашли какое — нибудь убежище совсем недалеко. Только вот где?
Этого пока никто не знал. И как найти место, где держали похищенного Максима, тоже было непонятно.
— Ой, а мальчики — то еще не знают про дачу, — спохватилась Лиза и, оглядевшись, поинтересовалась: — Кстати, где Клим?
— Да сразу после звонка на перемену куда — то ушел, — сообщила Ди.
Ахлябин влетел на историю самым последним, даже после учительницы, и, извинившись, пыхтя плюхнулся на свое место.
— Какой — то он мрачный, — поделилась Марфа своими наблюдениями с Лизой.
— Ничего, сейчас повеселеет, — заверила та. — Как только Дианка расскажет ему про дачу.
— Подруга, ты совсем не в ту сторону смотришь. — Пухлые губы Марфы сложились в ехидной усмешке, а носик, казалось, еще сильнее вздернулся. — Глянь — ка ровно в противоположную сторону. Полагаю, тебя это сильно позабавит. Только смотри осторожно.
— Что там еще такое? — заволновалась Елизавета.
— Да посмотри, посмотри, — настаивала Марфа. — Как говорится, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
Лиза обернулась. Серега Харитонов, подперев рукой щеку, с вселенской тоской во взоре глядел на нее. Поймав ее взгляд, он растекся в сладчайшей улыбке. На лице его застыло выражение блаженно — идиотское, а серые щеки вновь зарделись. Лиза с демонстративной резкостью отвернулась и свирепо зашептала Марфе: