Заколдовать учителя? Нет проблем! (Брецина) - страница 15

Из последних рядов вдруг послыша­лось насмешливое хихиканье.

— Эй, Лисси, ты совсем сдурела? — раздался голос Эльмара. — Это же легкота, примерчики для грудных детей!

Гюнтер и Ролли поощрительно ух­мыльнулись, что побудило Эльмара к новому выпаду:

— В который уже раз убеждаешься, какие все-таки неисправимые тупицы девчонки!

Атмосфера в классе становилась все % более беспокойной и шумной. Девочки стали громко переговариваться и выра­жать свое возмущение.

Господин Ваннэ, слегка растерявшись от этой суматохи, сделал несколько бес­помощных движений рукой и, перекры­вая шум, обратился к Лисси:

— Мне кажется, Лисси, теперь ты обязана защитить честь женской поло­вины класса.

Вместе с отчаянием девочкой овладе­ла дикая ярость.

— Если уж девчонки такие неиспра­вимые тупицы, почему ты вечно бега­ешь за Фридой? — ядовито крикнула она Эльмару, который мгновенно густо покраснел.

«В яблочко!» — возликовала про себя Лисси.

Вовсе я ни за кем не бегаю! — воз­мутился Эльмар.

Ах, не бегаешь? Нет, бегаешь, чуче­ло гороховое, иначе получается, что все мы видим не тебя, а привидение среди бела дня!

Последовал громкий, одобрительный смех девочек.

— Лисси, перестань! — Заячьи глазки господина Ваннэ смотрели на нее с не­имоверной печалью. — Пожалуйста, сядь на место!

С опущенной головой Лисси подошла к парте и протиснулась мимо Тинки на свое место.

Твои родители... — продолжил гос­подин Ваннэ, но сразу же себя попра­вил, — твой отец не приходил побесе­довать с госпожой Райнгард? Я, во вся­ком случае, не нашел об этом записи в журнале.

Нет, он приходил! — в отчаянии солгала Лисси и крепко прикусила зык. Обманывать она очень не любила.

— Все же я лично еще раз с ним пере­говорю. И не позже чем сегодня! — при­нял решение учитель.

Словно отражая нападение, Лисси машинально подняла руки:

Но... у него нет времени. Он врач, и у него сегодня приемные часы.

Ну, для нашего разговора он суме­ет выкроить время.

Он женится в субботу на Тинкиной Грит... ах, что я говорю, на Грит Клю-вель... я имею в виду Тинкину маму!

Прекрасно! Как удачно, что ты мне это сказала! Я смогу его поздравить, — ответил господин Ваннэ и кивнул с аб­солютно каменным лицом. Он даже сде­лал короткую запись в книжечке госпо­жи Райнгард, чтобы ни в коем случае не забыть о поздравлении.

Брошенный на Тинку Лиссин взгляд умолял о помощи: «Скажи что-нибудь!»

У Тедимайера... я имею в виду, у господина Тедимайера сегодня после обеда не будет приема! — громко сооб­щила Тинка. — Сегодня он будет в на­шем доме по адресу Кристальный пере­улок, дом номер семьдесят семь.