Французский поцелуй (Уокер) - страница 324

Медленно крутя прутик соломы между пальцев, Макс подошел к ней.

— Что ты собиралась сказать? — мягко спросил он, обняв рукой ее шею и поглаживая кожу под ухом.

— Макс, не делай этого! — выдохнула Тэш. — Ты же знаешь, что здесь одна из моих эрогенных зон.

— Так что ты собиралась сказать? — настаивал Макс, продолжая ее поглаживать.

Тэш застонала, чувствуя себя, словно бродячая собака, чей живот почесывает живодер. За последние пару дней она стала воспринимать Макса как слюнтяя из-за того, что он постоянно был таким милым. А сейчас девушка дрожала от наслаждения и чувствовала, как все внутри тает. Она больше не любила его, как когда-то, но у них все еще оставалось много общего, их связывало множество хороших и плохих воспоминаний. Соскользнуть обратно в привычный быт было бы так просто.

— Только то, что ты действительно мой лучший друг.

Тэш так и не смогла произнести правду. \

— Отлично. — Макс потянул ее в сторону калитки. — А сейчас, так как ты пропустила обед, я отвезу тебя в деревню перекусить.


Найл задыхался от ярости. Лисетт толкнула его на изгородь специально. Хотя она и коварно это отрицает, но Найл помнит, как почувствовал несильный удар каблучка в ногу прежде, чем он полетел, совершенно не в силах удержать равновесие, головой вниз на высокую траву рядом с жердями забора.

Им сейчас только удалось добрести до подстриженных деревьев и не быть замеченными.

— Да брось, Найл, — смеялась Лисетт, запыхавшись. — Посмотри на это с другой стороны.

Она была в своем репертуаре: очаровательный, капризный ребенок, который мгновенно превращается в хнычущего младенца, если не получает то, что хочет. По мнению Найла, общение с Лисетт напоминало попытку собрать кубик-рубик. Но зато если собрал его однажды и разгадал загадку, то интерес пропадает навсегда.

— Боже. Здесь так чудесно!

Лисетт растянулась на траве, уверенная в его любви к себе, ожидая, когда муж скажет ей все те вещи, которые она хочет услышать. Найл вздохнул и покачал головой. Забавно, но ее уверенность в своих чарах облегчала ему задачу.

Он присел на корточки и глубоко вдохнул.

А затем объяснил Лисетт, что у них ничего не получится, что она была самой большой радостью его жизни и самым тяжелым уроком, что он ей безгранично благодарен, но просто не может с ней дальше жить после всей той боли, которую она ему причинила. Единственное, о чем он просит жену, так это самой подать на развод, так как его родные — убежденные католики и будут просто в ярости, если это сделает он.

Лисетт слушала Найла с необыкновенным спокойствием, ее голова была все еще склонена набок, а на губах играла загадочная полуулыбка. Когда муж закончил, она некоторое время молча смотрела на него, ее лицо не выражало никаких эмоций, кроме полного изумления.