– Нет, спасибо, – ответила Мэдисон, вставая и перекидывая ремешок сумки через плечо. – Очевидно, Гидеон Берн занят, и я, пожалуй, пойду.
– О! Пожалуйста, не уходите, – попросила Клэр, дотронувшись до ее руки. – Я уверена, Гидеон появится буквально через несколько минут.
Не успела она произнести последние слова, как в комнату вальяжной походкой вошел Гидеон Берн.
– Я прошу обеих дам извинить меня за небольшое опоздание! – произнес он. – Вот ваш контракт, – показал он Мэдисон несколько листов бумаги. – Я и не предполагал, что его составление займет так много времени.
Мэдисон никак не отреагировала, она слишком устала. Ей совсем не хотелось иметь дело с Гидеоном, не хотелось приезжать в студию, но дядя Эдгар прав: такие случаи, как сегодня, бывают в жизни редко. Она не может отказаться от удачи.
– Вы заказали столик для ланча? – спросил Гидеон Клэр.
Он даже не оделся понаряднее в честь их встречи, подумала Мэдисон. На нем были черные брюки, похожие на те, в которых она увидела его в первый раз, и черная шелковая рубашка.
Похоже, Берна больше беспокоит ланч, чем обсуждение контракта. А может, он вообще шутит?
Она выпрямилась и с царственным видом сухо произнесла:
– Пожалуй, я не буду задерживать вас. Я уверена…
– Но вы приглашены на ланч, Мэдисон, – прервал ее Гидеон и, снова обернувшись к Клэр, спросил: – Вы заказали такси?
«Вы приглашены на ланч». Возможно, он хочет, чтобы она пошла на ланч вместе с ним и Клэр, решила Мэдисон. Лучше бы вежливо поинтересовался, хочет она пойти с ними или нет. Этому человеку свойственно приказывать людям, а не просить их о чем-то. Может быть, мать очень баловала его, стираясь, чтобы он не ощущал отсутствия отца, и отсюда его высокомерие и спесь?
А как он обращается с Клэр!..
– Такси уже ожидает вас на улице, – ответила Клэр и улыбнулась Мэдисон.
– Тогда пойдемте, – сказал Гидеон, беря Мэдисон под руку.
Он повел ее из приемной через коридор к выходу. Уходя, Мэдисон взглянула на Клэр и тоже улыбнулась ей. Неужели он бросил свою верную помощницу и пригласил на ланч только ее?
– Что с вами? – спросил Гидеон.
Он внимательно и терпеливо смотрел на нее. В его глазах была озабоченность.
– Ничего, – устало ответила Мэдисон.
Оказывается, он может быть другим, подумала она, но ей все равно было не по себе.
Как она могла объяснить ему, что приехала в Англию к дяде Эдгару, чтобы отдохнуть от разных неприятностей, преследовавших ее и в личной жизни, и на работе? Но, встретив Гидеона почувствовала, что жизнь ее меняется, не считаясь с ее желаниями, словно Мэдисон села на поезд, идущий в неизвестном направлении! Вот и сейчас не по своей воле, а по настоянию Берна она едет в какой-то китайский ресторан. Он даже не поинтересовался ее мнением. Может она терпеть не может китайскую кухню.