– Ты не готовишь? – крикнула Либби ему вслед.
Он повернулся и улыбнулся ей:
– Нет, но могу помочь с посудой.
– Не делай предложений, о которых потом будешь жалеть, – проворчала Либби.
– Я всегда искренен в своих предложениях, – мягко отозвался Джош. – Всегда.
– Тогда ты… и вправду поможешь нам вымыть посуду, – промолвила Либби, направляясь на кухню.
– Какие предложения делал Джош? – осведомилась Джози.
Либби повернулась к столу, взяла салат Джози и поставила его в холодильник.
– Понятия не имею, о чем ты.
– Я, может быть, не самый лучший парикмахер в салоне, но я вижу, что происходит прямо перед моими глазами. – Джози подошла к Либби и убрала в холодильник масло и салат Джоша. – А между вами двумя что-то происходит.
– Ничего не происходит. Мы едва знаем друг друга.
– Но…
– Джози, ты выдумываешь то, чего нет на самом деле. Между мной и Джошуа Гарднером абсолютно ничего не происходит. Он – тот мужчина, который ворует парковочные места, не готовит и помогает мне устраивать рождественскую вечеринку.
– Ах, милая моя, единственно важные слова здесь: «он – мужчина».
– Ты что, нанюхалась лака для ногтей? Мне сейчас меньше всего нужен мужчина в моей жизни. – Либби вновь открыла духовку и полила индейку.
– Случайно не звонок в дверь? – спросила Джози.
– Должно быть, Перли, – Либби закрыла духовку и пошла открывать дверь, думая о том, уж не Перли ли стала причиной новых идей для атаки Либби.
– Привет, подруга, – женщина с уже несколько седеющими волосами вошла в дом с видом человека, у которого чистая совесть. – Здесь чудесно пахнет.
– Спасибо, – Либби уставилась на Перли.
– Джози уже здесь?
– Джози и ее гость, – медленно ответила Либби.
– О, Джошуа тоже смог прийти? – Она сняла пальто и сама повесила его в шкаф.
– Ага, – набросилась Либби. – Ты знала. Мне казалось, я просила тебя и Джози прекратить сводничать.
– О чем ты говоришь? Сегодня День благодарения. Конечно, я знала, что Джози пригласит Джошуа. Кто же позволит новому соседу проводить праздник в одиночестве?
Либби смутилась.
– О!
Перли похлопала ее по плечу:
– Либби, милая моя, тебе уже пора понять, что косвенно все наши жизни связаны. Ты – милая девочка, замечательный босс, и мы любим тебя, но, дорогая, у нас есть и своя жизнь, которая теперь включает и Джоша.
Чувствуя себя наказанной, Либби последовала на кухню за Перли. День благодарения обещал быть самым долгим в истории.
Это самый долгий День благодарения в истории, мрачно подумал Джош. Дело не в еде. Все было очень вкусно. Индейка сочная, пюре отлично взбито… Да, еда просто отличная. Проблема в двух дамах, которые, казалось, не понимали, что уже поздно.