Притормозив, Мэтт ждал, когда охрана откроет ворота.
– Я рад, что ты вернулась. Я скучал по тебе.
– Не надейся, Мэтт. Я не буду работать на Маршалла, – заявила она спокойным голосом. – Я… я хочу поговорить с Майком об одном человеке и тогда… тогда я приму для себя решение.
Он долго смотрел на нее.
– Хорошо. По крайней мере хоть выслушай Маршалла. Он может сделать тебе предложение, от которого ты не откажешься.
Кейси рассмеялась, изогнув изящную бровь.
– Ты говорил, что он был главой газетного синдиката?
Служащий гаража открыл перед Кейси дверь автомобиля. Мэтт вышел из машины, и "Корвет" умчался на стоянку.
Предъявив их визитные карточки охраннику, Мэтт повел Кейси к лифту. Двери тут же открылись, и они вошли внутрь.
– Черт! Я оставил свой портфель на заднем сиденье, – сердито пробормотал он. – Ты поднимешься одна, а мне придется искать, куда этот проворный жокей поставил мою машину.
Кейси не успела ничего возразить, как он вышел.
Кейси растерялась. Она настолько отвыкла от деловых бесед с важными людьми, что не чувствовала себя готовой к переговорам с Маршаллом без поддержки Мэтта.
Она разглядывала себя в зеркале лифта. Дни без Трэвиса тянулись мучительно долго. Она потеряла в весе, лицо выглядело утомленным, волосы потеряли блеск, в глазах появилось выражение выброшенной на улицу собаки.
Кейси поспешно схватилась за косметику. Макияж и румяна изменили желтоватый цвет лица и придали ему неестественный вид. Глаза, подведенные синим, заблестели ярче. Она проглотила аспирин, расправила гипюровое зеленое платье. Двери открылись, и она вышла в фойе апартаментов Маршаллов. Ее не встречали.
– Эй! – нерешительно позвала Кейси и прошла в комнаты. Великолепный интерьер поразил воображение девушки. Декоративные пальмы, деревья Шедфлера и плетеная мексиканская мебель вызвали в ее памяти один из открытых рынков Акапулько.
Какая-то тень мелькнула за буфетом. Перед Кейси предстала высокая фигура мужчины, подкравшегося к ней с мягкой грацией пантеры. Он был одет в серый с красноватым оттенком костюм и белую шелковую рубашку, эффектно оттеняющую его бронзовое загорелое лицо.
О, Кейси знала это лицо лучше, чем свое собственное. Оно являлось ей в бессонные, наполненные отчаяньем ночи и дни. Губы ее беззвучно зашевелились, сердце выкрикнуло одно имя – Трэвис! Кейси, оцепенев, молча смотрела на него, ноги ее стали ватными, сердце скатилось куда-то к коленям. Она схватилась за спинку кресла.
– Вы… ты Маршалл? Который с… женой и сыном?
Трэвис отставил кресло в сторону и встал напротив нее. Его топазовые глаза блестели как два лазера, насквозь просверливая всю ее душу.